Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore, brothers, we are not children of the slave woman, but of the free woman. Young's Literal Translation then, brethren, we are not a maid-servant’s children, but the free-woman’s. King James Bible So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free. Greek Therefore,διό (dio) Conjunction Strong's 1352: Wherefore, on which account, therefore. From dia and hos; through which thing, i.e. Consequently. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. we are ἐσμὲν (esmen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. children τέκνα (tekna) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. of [the] slave woman, παιδίσκης (paidiskēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3814: A female slave, maidservant, maid, young girl. Feminine diminutive of pais; a girl, i.e., a female slave or servant. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. free [woman]. ἐλευθέρας (eleutheras) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 1658: Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt. |