Parallel Strong's Berean Study BibleJacob set up a pillar on her grave; it marks Rachel’s tomb to this day. Young's Literal Translation and Jacob setteth up a standing pillar over her grave; which [is] the standing pillar of Rachel’s grave unto this day. King James Bible And Jacob set a pillar upon her grave: that [is] the pillar of Rachel's grave unto this day. Hebrew Jacobיַעֲקֹ֛ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc set up וַיַּצֵּ֧ב (way·yaṣ·ṣêḇ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5324: To take one's stand, stand a pillar מַצֵּבָ֖ה (maṣ·ṣê·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 4676: Something stationed, a column, an idol on her עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against grave; קְבֻרָתָ֑הּ (qə·ḇu·rā·ṯāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre it הִ֛וא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are marks מַצֶּ֥בֶת (maṣ·ṣe·ḇeṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 4678: Something stationary, a monumental stone, the stock of a, tree Rachel’s רָחֵ֖ל (rā·ḥêl) Noun - proper - feminine singular Strong's 7354: Rachel -- a wife of Jacob tomb קְבֻֽרַת־ (qə·ḇu·raṯ-) Noun - feminine singular construct Strong's 6900: Sepulture, a sepulchre to עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while this day. הַיּֽוֹם׃ (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day |