Lexical Summary doma: a gift Original Word: δόμαTransliteration: doma Phonetic Spelling: (dom'-ah) Part of Speech: Noun, Neuter Short Definition: a gift Meaning: a gift Strong's Concordance gift.  From the base of didomi; a present -- gift.  see GREEK didomi  Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1390: δόμαδόμα,  δόματος,  τό ( δίδωμι),  a gift:  Matthew 7:11;  Luke 11:13;  Ephesians 4:8;  Philippians 4:17. ( Plato, def., p. 415 b.;  Plutarch; often in the  Sept., chiefly for  מַתָּנָה) Cf. Fritzsche on Matthew, p. 291f (who quotes  Varro de ling. Latin 1. i., p. 48, Bip. edition " dos erit pecunia si nuptiarum causa data: haec Graece δωτίνη, ita enim hoc Siculi: ab eodem Donum. Nam Graece ut ipsi δῶρον, ut alii δόμα, et ut Attici δόσις.").  [SYNONYMS: δόμα, δόσις, δῶρον, δωρεά: δόσις active, a giving; passive, a thing given, cf. medical dose; δῶρον specific present, yet not always gratuitous or wholly unsuggestive of recompense; but δωρεά differs from δῶρον in denoting a gift which is also a gratuity, hence, of the benefactions of a sovereign; a δόσις Θεοῦ is what God confers as possessor of all things; a δωρεά Θεοῦ is an expression of his favor; a δῶρον Θεοῦ is something which becomes the recipient's abiding possession. Philo de cherub. § 25, says: πάνυ ἐκδηλως παριστας (Numbers 28:2), ὅτι τῶν ὄντων τά μέν χάριτος μέσης ἠξίωται, ἤ καλεῖται δόσις, τά δέ ἀμεινονος, ἧς ὄνομα οἰκεῖον δωρεά. Again,de leg. alleg. iii. § 70 (on the same Biblical passage), διατηρήσεις ὅτι δῶρα δομάτων διαφερουσι. Τά μέν γάρ ἐμφασιν μεγέθους τελείων ἀγαθῶν δηλουσιν ... τά δέ εἰς βραχυτατον ἐσταλται κτλ.. Hence, δόμα, δοσος, gift; δωρεά, δῶρον, benefaction, bounty, etc.; yet cf. e. g. Test xii. Patr. test. Zab. § 1ἐγώ εἰμί Ζαβουλών, δόσις ἀγαθή τοῖς γονεῦσι μου, with Genesis 30:20 δεδώρηται ὁ Θεός μοι δῶρον καλόν ... καί ἐκάλεσε τό ὄνομα αὐτοῦ Ζαβουλών. Cf. Schmidt, chapter 106.]   
 
 
 
  |  
      |