Lexical Summary massa': a load, burden, lifting, bearing, tribute Original Word: מַשָּׂאTransliteration: massa' Phonetic Spelling: (mas-saw') Part of Speech: noun masculine; noun masculine Short Definition: a load, burden, lifting, bearing, tribute Meaning: a burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire Strong's Concordance burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute From nasa'; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire -- burden, carry away, prophecy, X they set, song, tribute. see HEBREW nasa' Brown-Driver-Briggs H4853. massa ' II. מַשָּׂא noun masculinePsalm 38:5 load, burden, lifting, bearing, tribute; — ׳מ absolute Nehemiah 13:19 +; construct 2 Kings 5:17 +; suffix מַשָּׂאוֺ Exodus 23:5 2t.; מַשַּׂאֲכֶם Deuteronomy 1:12; מַשָּׂאָם Numbers 4:27 2t.; — 1 load, burden of ass Exodus 23:5 (E), mules 2 Kings 5:17, camels 8:9, compare Isaiah 46:1-2, hanging on a peg 22:25 (figurative); forbidden on Sabbath Jeremiah 17:21-22, 24, 27; Nehemiah 13:15, 19; figurative of people as burden Numbers 11:11, 17 (JE), Deuteronomy 1:12, compare לְמ ׳הָיָה עַלֿ 2 Samuel 15:33; 19:36 (אֶלֿ), also לְמַשָּׂא עָלַי וָאֶהְיֶה Job 7:20; of iniquities Psalm 38:5. — Hosea 8:10 read מְשֹׁחַ, so ᵐ5 We Now GASm. 2 verbal noun, lifting, uplifting, only ׳מ נַפְשָׁם Ezekiel 24:25 the uplifting of their soul, i.e. that to which they lift up their soul, their heart's desire. 3 verbal noun, bearing, carrying, Numbers 4:24 (+ לַעֲבֹד), 2 Chronicles 20:25; 35:3 (בַּכָּתֵף), so probably 1 Chronicles 15:22 (twice in verse); 15:27 (compare Be Kau; > singing, uplifting of voice, e.g. Öttli); especially of responsibility and duty of bearing sacred vessels (often "" מְּקֻדָּה עֲבֹדָה,) Numbers 4:15, 19, 27 (twice in verse); 4:49, מ ׳עֲבֹדַת 4:47, מ ׳מִשְׁמֶרֶת 4:31; 4:32. 4 perhaps what is carried, brought, i.e. tribute מ ׳כֶּסֶף2 Chronicles 17:11 silver as tribute (+ מִנְחָה; compare נשׂא Qal; others, silver by the load i.e. in great quantity). — I. מַשָּׂא see above. III. מַשָּׂא noun masculineIsaiah 14:28 utterance, oracle (compare נשׂא 1b (6); GfJeremiah 23:33); — ׳מ absolute Isaiah 14:28 +; usually construct 13:1 +; — of prophetic utterance: 2 Kings 9:25; Isaiah 14:28; Ezekiel 12:10; 2 Chronicles 24:27 (with עַל); ׳מ בָבֶל Isaiah 13:1, ׳מ מוֺאָב 15:1, compare 17:1; 19:1; 21:1, 11; 22:1; 23:1; 30:6; Nahum 1:1; ׳מ בערב Isaiah 21:13 is later insert (Di); ׳מ = revelation, ׳הַמּ הַנָּבִיא חֲבַקּוּק חָזָה אֲשֶׁר Habakkuk 1:1; ׳מ ׳י utterance of ׳י Jeremiah 23:33-34, 36, 38 (3 t. in verse) (compare 2 Kings 9:25), see also 9:33 b (read הַמַּשָּׂא אַתֶּם), with word-play, — followed by וְנָטַשְׁתִּי 9:36 b; ׳מ י ׳דְבַר Zechariah 9:1 (+ בארץ), 12:1 (+ עַליִֿשְׂרָאֵל), Malachi 1:1 (+ ׳אֶליִֿשׂ). — Proverbs 31:1 see I. מַשָּׂא, p. 601 above; in 30:1 read מִמַּשָּׂא from Massa (Mühlau, De), or הַמַּשָּׂאִי (Wild), which however is perhaps not original, but borrowed from 31:1 (compare Wildon the passage FrankenbSpr. p. 5; corrupt name of Agur's home or tribe, Kau). |