Lexical Summary asar: to tie, bind, imprison Original Word: אָסַרTransliteration: asar Phonetic Spelling: (aw-sar') Part of Speech: Verb Short Definition: to tie, bind, imprison Meaning: to yoke, hitch, to fasten, to join battle Strong's Concordance bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, A primitive root; to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle -- bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. Brown-Driver-Briggs H631. asar [אָסַר] verb tie, bind, imprison (Arabic , Assyrian asâru, compare COTGloss, Aramaic אֲסַר, , Ethiopic ) — Qal Perfect suffix אֲסָרָם Job 36:13; 3feminine singular אָֽסְרָה Numbers 30:5 +, etc.; Imperfect יֶאְסֹר 1 Kings 20:14; וַיֶּאֱסֹר Genesis 42:24; וַיֶּאְסֹר 46:29 +; plural suffix יַאַסְרֻנִי Judges 16:7 etc.; Imperative אֱסֹר 1 Kings 18:44; 2 Kings 9:21; אִסְרוּ Jeremiah 46:4; Psalm 118:27; Infinitive absolute אָסֹר Judges 15:13; אָסוֺר 16:11; construct לָאְסֹר Numbers 30:3 +; לָאֱסוֺר Judges 15:10; לֶאֱסָרְךָ 15:12; אָסְרָם Hosea 10:10; Participle active construct אֹסְרִי Genesis 49:11; passive אָסור 40:3 +; plural אֲסוּרִים 39:20 +; also Judges 16:21, 25 Qr (Kt אסירים); הָסוּרִים Ecclesiastes 4:14 (compare Now); אֲסֻרוֺת 2 Samuel 3:34; construct אסורי Genesis 39:20 Kt (Qr אֲסִירֵי); — 1 tie, bind, for security, foal to vine (followed by ל) Genesis 49:11 (blessing of Jacob); horses and asses 2 Kings 7:10 (twice in verse); Psalm 118:27 is dubious De bind the festal victim with cords; Che bind the procession with branches, etc. 2 tie, harness, kine to (ב) cart 1 Samuel 6:7, 10; so (metaphor) Hosea 10:10 harness them to (ל) their two iniquities (but Jerome Ew Now make ׳א here = יסר chastise, compare אֶסֳּרֵם va); also followed by accusative chariot Genesis 46:29 (J) Exodus 14:6 (E) 2 Kings 9:21; absolute 1 Kings 18:44; 2 Kings 9:21; even of making ready chargers ׳א הַסּוּסִים Jeremiah 46:4 ("" הַמָּרָשִׁים עֲלוּ). 3 bind, with cords, fetters, etc., as prisoner, Simeon Genesis 42:24 (E), Samson Judges 15:10, 12, 13 (3 t. in verse); 16:5, 7, 8, 11 (twice in verse); 16:12; ׳א בַּנְחֻשְׁתַּיִם 2 Kings 25:7 2 Chronicles 36:6 = Jeremiah 39:7; 52:11; also 2 Chronicles 33:11; compare (without ׳בַּנ) 2 Kings 17:4 (׳א בֶּלָא בֵּית "" עָצַת), 23:33; compare of divine chastisement Job 36:13 & see also Ezekiel 3:25; Psalm 149:8; figurative of absolute authority 105:22; especially Passive participle 2 Samuel 3:34 thy hands were not bound ("" and thy feet not put in fetters); ׳א בָּאֿזִקִּים Jeremiah 40:1 compare ׳א בַּזִּקִּים Job 36:8 (probably figurative "" חַבְלֵיעֹֿ֑נִי); metaphor of king held captive by a woman's tresses Cant 7:6; perhaps = imprisoned (whether bound or not) Genesis 39:20; 40:3, 5 (all J E); as substantive plural prisoners 39:20 (Kt, see above); so (late) as distressed, & object of divine compassion Isaiah 49:9; 61:1; Psalm 146:7; האסי֯רים בֵּית prison Judges 16:21, 25; compare Ecclesiastes 4:14. 4 gird (rare & late) ׳א בְּמָתְנֵיהֶם אֵזוֺר Job 12:18 (אֵזוֺר = slaves' waistcloth, RS p. 25 above; Hoffm reads וַיָּסַר for וַיֶּאְסֹר); עַלמָֿתְנָיו אֲסוּרִים חַרְבּוֺ Nehemiah 4:12. 5 followed by מִלְחָמָה begin the battle, make the attack (compare German mit jemandem anbinden) 1 Kings 20:14; 2 Chronicles 13:3. 6 figurative of obligation of oath or vow (only Numbers 30, P) ׳א עַלנֶֿפֶשׁ, usually followed by accusative of congnate meaning with verb אִסָּר אֱסָר, Numbers 30:3; 30:5 (twice in verse); 30:6; 30:8; 30:9; 30:11; 30:12; without אֱסָר etc., 30:7; 30:10; compare 30:4 ׳א אִסָּר (עַלנֶֿפֶשׁ omitted) Niph`al passive of Qal 3, be, bound, imprisoned, Imperfect (jussive) יֵאָסֵר Genesis 42:19 (E); 2 masculine singular תֵּאָסֵר Judges 16:6, 10, 13 (of Samson); Imperative הֵאָֽסְרוּ Genesis 42:16 (E). Pu`al Perfect be taken prisoner אֻסְּרוּ Isaiah 22:3; אֻסָּ֑רוּ ib. אֵסוּר noun masculineJudges 15:14 band, bond (Aramaic אֱסוּר, ; on the form see Ges§ 84a 12. R.) אֲסוּרָיו, of Samson 15:14; אֲסוּרִים Ecclesiastes 7:26 of hands of evil woman; הָאֵסוּר בֵּית = prison Jeremiah 37:15. |