Parallel Strong's Berean Study BibleIf it could, would not the offerings have ceased? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt the guilt of their sins. Young's Literal Translation since, would they not have ceased to be offered, because of those serving having no more conscience of sins, having once been purified? King James Bible For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. Greek [If it could],ἐπεὶ (epei) Conjunction Strong's 1893: Of time: when, after; of cause: since, because; otherwise: else. From epi and ei; thereupon, i.e. Since. would not the offerings have ceased? ἐπαύσαντο (epausanto) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 3973: A primary verb; to stop, i.e. Restrain, quit, desist, come to an end. For διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. worshipers λατρεύοντας (latreuontas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 3000: To serve, especially God, perhaps simply: I worship. From latris; to minister, i.e. Render religious homage. would have been cleansed κεκαθαρισμένους (kekatharismenous) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural Strong's 2511: To cleanse, make clean, literally, ceremonially, or spiritually, according to context. From katharos; to cleanse. once [for all], ἅπαξ (hapax) Adverb Strong's 530: Once, once for all. Probably from hapas; one time. [and] would ἔχειν (echein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no μηδεμίαν (mēdemian) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 3367: No one, none, nothing. longer ἔτι (eti) Adverb Strong's 2089: (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still. have felt the guilt συνείδησιν (syneidēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4893: The conscience, a persisting notion. From a prolonged form of suneido; co-perception, i.e. Moral consciousness. of [their] sins. ἁμαρτιῶν (hamartiōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 266: From hamartano; a sin. |