Parallel Strong's Berean Study BibleBut we see Jesus, who was made a little lower than the angels, now crowned with glory and honor because He suffered death, so that by the grace of God He might taste death for everyone. Young's Literal Translation and him who was made some little less than messengers we see—Jesus—because of the suffering of the death, with glory and honour having been crowned, that by the grace of God for every one he might taste of death. King James Bible But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. we see βλέπομεν (blepomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. Jesus, Ἰησοῦν (Iēsoun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. who τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. was made a little lower ἠλαττωμένον (ēlattōmenon) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 1642: To make less (inferior). From elasson; to lessen. than παρ’ (par’) Preposition Strong's 3844: Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. [the] angels, ἀγγέλους (angelous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. now crowned ἐστεφανωμένον (estephanōmenon) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's 4737: To crown, adorn, decorate. From stephanos; to adorn with an honorary wreath. with glory δόξῃ (doxē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. honor τιμῇ (timē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself. because διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. He suffered πάθημα (pathēma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3804: From a presumed derivative of pathos; something undergone, i.e. Hardship or pain; subjectively, an emotion or influence. death, θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. so that ὅπως (hopōs) Conjunction Strong's 3704: From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual). by [the] grace χάριτι (chariti) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5485: From chairo; graciousness, of manner or act. of God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. He might taste γεύσηται (geusētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 1089: (a) I taste, (b) I experience. A primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience. death θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. for ὑπὲρ (hyper) Preposition Strong's 5228: Gen: in behalf of; acc: above. everyone. παντὸς (pantos) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. |