Parallel Strong's Berean Study BibleThus by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be strongly encouraged. Young's Literal Translation that through two immutable things, in which [it is] impossible for God to lie, a strong comfort we may have who did flee for refuge to lay hold on the hope set before [us], King James Bible That by two immutable things, in which [it was] impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us: Greek Thusἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. by διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. two δύο (dyo) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'. unchangeable ἀμεταθέτων (ametathetōn) Adjective - Genitive Neuter Plural Strong's 276: Unchanged, unchangeable. Unchangeable, or unchangeability. things πραγμάτων (pragmatōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 4229: A thing done, a deed, action; a matter, an affair. From prasso; a deed; by implication, an affair; by extension, an object. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. which οἷς (hois) Personal / Relative Pronoun - Dative Neuter Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. [it is] impossible ἀδύνατον (adynaton) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 102: Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Passively, impossible. [for] God Θεόν (Theon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. to lie, ψεύσασθαι (pseusasthai) Verb - Aorist Infinitive Middle Strong's 5574: To deceive, lie, speak falsely. Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood. we who have fled καταφυγόντες (kataphygontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2703: From kata and pheugo; to flee down. to take hold κρατῆσαι (kratēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2902: From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain. of the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hope ἐλπίδος (elpidos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1680: Hope, expectation, trust, confidence. From a primary elpo; expectation or confidence. set before [us] προκειμένης (prokeimenēs) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Feminine Singular Strong's 4295: From pro and keimai; to lie before the view, i.e. to be present, to stand forth. may be ἔχωμεν (echōmen) Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. strongly ἰσχυρὰν (ischyran) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 2478: Strong (originally and generally of physical strength); mighty, powerful, vehement, sure. From ischus; forcible. encouraged. παράκλησιν (paraklēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3874: From parakaleo; imploration, hortation, solace. |