Parallel Strong's Berean Study BibleThis is what the LORD says: “In the time of favor I will answer You, and in the day of salvation I will help You; I will keep You and appoint You to be a covenant for the people, to restore the land, to apportion its desolate inheritances, Young's Literal Translation Thus said Jehovah: ‘In a time of good pleasure I answered thee, And in a day of salvation I helped thee, And I keep thee, and give thee, For a covenant of the people, To establish the earth, To cause to inherit desolate inheritances. King James Bible Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages; Hebrew This is whatכֹּ֣ה ׀ (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel says: אָמַ֣ר (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “In the time בְּעֵ֤ת (bə·‘êṯ) Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's 6256: Time, now, when of favor רָצוֹן֙ (rā·ṣō·wn) Noun - masculine singular Strong's 7522: Goodwill, favor, acceptance, will I will answer you, עֲנִיתִ֔יךָ (‘ă·nî·ṯî·ḵā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond and in the day וּבְי֥וֹם (ū·ḇə·yō·wm) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3117: A day of salvation יְשׁוּעָ֖ה (yə·šū·‘āh) Noun - feminine singular Strong's 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity I will help you; עֲזַרְתִּ֑יךָ (‘ă·zar·tî·ḵā) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5826: To surround, protect, aid I will keep you וְאֶצָּרְךָ֗ (wə·’eṣ·ṣā·rə·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5341: To watch, guard, keep and appoint you וְאֶתֶּנְךָ֙ (wə·’et·ten·ḵā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to be a covenant לִבְרִ֣ית (liḇ·rîṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 1285: A covenant for the people, עָ֔ם (‘ām) Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock to restore לְהָקִ֣ים (lə·hā·qîm) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 6965: To arise, stand up, stand the land, אֶ֔רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land to apportion לְהַנְחִ֖יל (lə·han·ḥîl) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5157: To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate its desolate שֹׁמֵמֽוֹת׃ (šō·mê·mō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy inheritances, נְחָל֥וֹת (nə·ḥā·lō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion |