Jeremiah 17:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit.

Young's Literal Translation
And hath been as a tree planted by waters, And by a rivulet he sendeth forth his roots, And he doth not see when heat cometh, And his leaf hath been green, And in a year of dearth he is not sorrowful, Nor doth he cease from making fruit.

King James Bible
For he shall be as a tree planted by the waters, and [that] spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.

Hebrew
He will be
וְהָיָ֞ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

like a tree
כְּעֵ֣ץ ׀ (kə·‘êṣ)
Preposition-k | Noun - masculine singular
Strong's 6086: Tree, trees, wood

planted
שָׁת֣וּל (šā·ṯūl)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 8362: To transplant

by
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the waters
מַ֗יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

that sends out its roots
שָֽׁרָשָׁ֔יו (šā·rā·šāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 8328: A root

toward
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the stream.
יוּבַל֙ (yū·ḇal)
Noun - masculine singular
Strong's 3105: A stream

It does not
וְלֹ֤א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fear
יִרְאֶה֙ (yir·’eh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

when
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the heat
חֹ֔ם (ḥōm)
Noun - masculine singular
Strong's 2527: Heat

comes,
יָבֹ֣א (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

and its leaves
עָלֵ֖הוּ (‘ā·lê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5929: A leaf, foliage

are always
וְהָיָ֥ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

green.
רַֽעֲנָ֑ן (ra·‘ă·nān)
Adjective - masculine singular
Strong's 7488: Verdant, new, prosperous

It will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

worry
יִדְאָ֔ג (yiḏ·’āḡ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1672: To be anxious or concerned, to fear

in a year
וּבִשְׁנַ֤ת (ū·ḇiš·naṯ)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8141: A year

of drought
בַּצֹּ֙רֶת֙ (baṣ·ṣō·reṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1226: Restraint, drought

or cease
יָמִ֖ישׁ (yā·mîš)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 4185: To depart, remove

producing
מֵעֲשׂ֥וֹת (mê·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

fruit.
פֶּֽרִי׃ (pe·rî)
Noun - masculine singular
Strong's 6529: Fruit

                                                                                                                                                                                                                                                           
OpenBible.com


Jeremiah 17:7
Top of Page
Top of Page