Parallel Strong's Berean Study BibleI will say to God: Do not condemn me! Let me know why You prosecute me. Young's Literal Translation I say unto God, ‘Do not condemn me, Let me know why Thou dost strive [with] me. King James Bible I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me. Hebrew I will sayאֹמַ֣ר (’ō·mar) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to God: אֱ֭לוֹהַּ (’ĕ·lō·w·ah) Noun - masculine singular Strong's 433: God -- a deity, the Deity ‘Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not condemn me! תַּרְשִׁיעֵ֑נִי (tar·šî·‘ê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7561: To be, wrong, to disturb, violate Let me know הֽ֝וֹדִיעֵ֗נִי (hō·w·ḏî·‘ê·nî) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular Strong's 3045: To know why עַ֣ל (‘al) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against You prosecute me.’ תְּרִיבֵֽנִי׃ (tə·rî·ḇê·nî) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend |