Parallel Strong's Berean Study BibleFor we were born yesterday and know nothing; our days on earth are but a shadow. Young's Literal Translation (For of yesterday we [are], and we know not, For a shadow [are] our days on earth.) King James Bible (For we [are but of] yesterday, and know nothing, because our days upon earth [are] a shadow: ) Hebrew Forכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we [were born] אֲ֭נַחְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We yesterday תְמ֣וֹל (ṯə·mō·wl) Adverb Strong's 8543: Ago, a, time since, yesterday, day before yesterday and know נֵדָ֑ע (nê·ḏā‘) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 3045: To know nothing; וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no our days יָמֵ֣ינוּ (yā·mê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 3117: A day on עֲלֵי־ (‘ă·lê-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against earth אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land are but a shadow. צֵ֖ל (ṣêl) Noun - masculine singular Strong's 6738: A shadow |