Parallel Strong's Berean Study BibleEven though I do not accept human testimony, I say these things so that you may be saved. Young's Literal Translation ‘But I do not receive testimony from man, but these things I say that ye may be saved; King James Bible But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved. Greek [Even though]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. {do} not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. accept λαμβάνω (lambanō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. human ἀνθρώπου (anthrōpou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. testimony, μαρτυρίαν (martyrian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3141: Witness, evidence, testimony, reputation. From martus; evidence given. I say λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. these things ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. may be saved. σωθῆτε (sōthēte) Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Plural Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. |