Parallel Strong's Berean Study BibleThen the border went up to Debir from the Valley of Achor, turning north to Gilgal, which faces the Ascent of Adummim south of the ravine. It continued along the waters of En-shemesh and came out at En-rogel. Young's Literal Translation and the border hath gone up towards Debir from the valley of Achor, and northward looking unto Gilgal, which [is] over-against the ascent of Adummim, which [is] on the south of the brook, and the border hath passed over unto the waters of En-Shemesh, and its outgoings have been unto En-Rogel; King James Bible And the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that [is] before the going up to Adummim, which [is] on the south side of the river: and the border passed toward the waters of Enshemesh, and the goings out thereof were at Enrogel: Hebrew Then [the border]הַגְּב֥וּל ׀ (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed went up וְעָלָ֨ה (wə·‘ā·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively to Debir דְּבִרָה֮ (də·ḇi·rāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 1688: Debir -- an Amorite king, also the name of several places in Palestine from the Valley מֵעֵ֣מֶק (mê·‘ê·meq) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 6010: A vale of Achor, עָכוֹר֒ (‘ā·ḵō·wr) Noun - proper - feminine singular Strong's 5911: Achor -- 'disturbance', a valley on the border of Judah turning פֹּנֶ֣ה (pō·neh) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6437: To turn, to face, appear, look north וְצָפ֜וֹנָה (wə·ṣā·p̄ō·w·nāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular | third person feminine singular Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Gilgal, הַגִּלְגָּ֗ל (hag·gil·gāl) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 1537: Gilgal -- 'circle (of stones)', the name of several places in Palestine which אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that faces נֹ֙כַח֙ (nō·ḵaḥ) Preposition Strong's 5227: The front part, opposite, in front of, forward, in behalf of the Ascent לְמַעֲלֵ֣ה (lə·ma·‘ă·lêh) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 4608: An elevation, acclivity, platform, a rise, priority of Adummim אֲדֻמִּ֔ים (’ă·ḏum·mîm) Noun - proper - feminine singular Strong's 131: Adummim -- a place between Jerusalem and Jericho south מִנֶּ֖גֶב (min·ne·ḡeḇ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south of the ravine. לַנָּ֑חַל (lan·nā·ḥal) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5158: A stream, a winter torrent, a, valley, a shaft [It] הַגְּבוּל֙ (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed continued וְעָבַ֤ר (wə·‘ā·ḇar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on along אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the waters מֵי־ (mê-) Noun - masculine plural construct Strong's 4325: Water, juice, urine, semen of En-shemesh שֶׁ֔מֶשׁ (še·meš) Noun - proper - feminine singular Strong's 5885: En-shemesh -- 'spring of (the) sun', a place on the border between Judah and Benjamin and came out וְהָי֥וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to En-rogel. רֹגֵֽל׃ (rō·ḡêl) Noun - proper - feminine singular Strong's 5883: En-rogel -- a place near Jerusalem |