Parallel Strong's Berean Study BibleFrom the hilltop the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, proceeded to the cities of Mount Ephron, and then bent around toward Baalah (that is, Kiriath-jearim). Young's Literal Translation and the border hath been marked out, from the top of the hill-country unto the fountain of the waters of Nephtoah, and hath gone out unto the cities of mount Ephron, and the border hath been marked out [to] Baalah, (it [is] Kirjath-Jearim); King James Bible And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which [is] Kirjathjearim: Hebrew From the hilltopמֵרֹ֣אשׁ (mê·rōš) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7218: The head the border הַגְּב֜וּל (hag·gə·ḇūl) Article | Noun - masculine singular Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed curved וְתָאַ֨ר (wə·ṯā·’ar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 8388: Taanath-shiloh -- probably to incline to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the spring מַעְיַן֙ (ma‘·yan) Noun - masculine singular construct Strong's 4599: A fountain, a source of the Waters מֵ֣י (mê) Noun - masculine plural construct Strong's 4325: Water, juice, urine, semen of Nephtoah, נֶפְתּ֔וֹחַ (nep̄·tō·w·aḥ) Noun - proper - feminine singular Strong's 5318: Nephtoah -- a place on the border of Judah and Benjamin proceeded וְיָצָ֖א (wə·yā·ṣā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the cities עָרֵ֣י (‘ā·rê) Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Mount הַר־ (har-) Noun - masculine singular construct Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Ephron, עֶפְר֑וֹן (‘ep̄·rō·wn) Noun - proper - feminine singular Strong's 6085: Ephron -- a Hittite, also a mountain and a place in Israel and then bent around וְתָאַ֤ר (wə·ṯā·’ar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 8388: Taanath-shiloh -- probably to incline toward Baalah בַּעֲלָ֔ה (ba·‘ă·lāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 1173: Baalah -- the name of several places in Israel (that is, הִ֖יא (hî) Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are Kiriath-jearim). יְעָרִֽים׃ (yə·‘ā·rîm) Noun - proper - feminine singular Strong's 7157: Kiriath-jearim -- 'city of forests', a city given to Judah, then to Benjamin |