Parallel Strong's Berean Study BibleBut Jephthah replied, “My people and I had a serious conflict with the Ammonites, and when I called, you did not save me out of their hands. Young's Literal Translation And Jephthah saith unto them, ‘A man of great strife I have been (I and my people) with the Bene-Ammon, and I call you, and ye have not saved me out of their hand, King James Bible And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye delivered me not out of their hands. Hebrew But Jephthahיִפְתָּח֙ (yip̄·tāḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3316: Jephthah -- 'He opens', a Gileadite, also a city of Judah replied, וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “My people וְעַמִּ֥י (wə·‘am·mî) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and I אֲנִ֛י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I had הָיִ֛יתִי (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a serious מְאֹ֑ד (mə·’ōḏ) Adverb Strong's 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily conflict רִ֗יב (rîḇ) Noun - masculine singular Strong's 7379: Strife, dispute with the Ammonites, וּבְנֵֽי־ (ū·ḇə·nê-) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son and when I called, וָאֶזְעַ֣ק (wā·’ez·‘aq) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly you did not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no deliver הוֹשַׁעְתֶּ֥ם (hō·wō·ša‘·tem) Verb - Hifil - Perfect - second person masculine plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor me אוֹתִ֖י (’ō·w·ṯî) Direct object marker | first person common singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case out of their hands. מִיָּדָֽם׃ (mî·yā·ḏām) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 3027: A hand |