Parallel Strong's Berean Study BibleBut the Israelite army took courage and again took their battle positions in the same place where they had arrayed themselves on the first day. Young's Literal Translation And the people, the men of Israel, strengthen themselves, and add to set the battle in array in the place where they arranged themselves on the first day. King James Bible And the people the men of Israel encouraged themselves, and set their battle again in array in the place where they put themselves in array the first day. Hebrew But the Israeliteאִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular construct Strong's 376: A man as an individual, a male person army הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock took courage וַיִּתְחַזֵּ֥ק (way·yiṯ·ḥaz·zêq) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer and again וַיֹּסִ֙פוּ֙ (way·yō·si·p̄ū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3254: To add, augment took their battle מִלְחָמָ֔ה (mil·ḥā·māh) Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war positions לַעֲרֹ֣ךְ (la·‘ă·rōḵ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order in the same place בַּמָּק֕וֹם (bam·mā·qō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 4725: A standing, a spot, a condition where אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that they had arrayed themselves עָ֥רְכוּ (‘ā·rə·ḵū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6186: To set in a, row, arrange, put in order on the first הָרִאשֽׁוֹן׃ (hā·ri·šō·wn) Article | Adjective - masculine singular Strong's 7223: First, in place, time, rank day. בַּיּ֥וֹם (bay·yō·wm) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day |