Parallel Strong's Berean Study BibleBut 600 men turned and fled into the wilderness to the rock of Rimmon, where they stayed four months. Young's Literal Translation and there turn and flee into the wilderness, unto the rock of Rimmon six hundred men, and they dwell in the rock Rimmon four months. King James Bible But six hundred men turned and fled to the wilderness unto the rock Rimmon, and abode in the rock Rimmon four months. Hebrew But sixשֵׁ֥שׁ (šêš) Number - feminine singular Strong's 8337: Six (a cardinal number) hundred מֵא֖וֹת (mê·’ō·wṯ) Number - feminine plural Strong's 3967: A hundred men אִ֑ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person turned וַיִּפְנ֞וּ (way·yip̄·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 6437: To turn, to face, appear, look and fled וַיָּנֻ֤סוּ (way·yā·nu·sū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5127: To flit, vanish away into the wilderness הַמִּדְבָּ֙רָה֙ (ham·miḏ·bā·rāh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 4057: A pasture, a desert, speech to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the rock סֶ֣לַע (se·la‘) Noun - masculine singular construct Strong's 5553: A craggy rock of Rimmon, הָֽרִמּ֔וֹן (hā·rim·mō·wn) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 7417: A Syrian god where they stayed וַיֵּֽשְׁבוּ֙ (way·yê·šə·ḇū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry four אַרְבָּעָ֖ה (’ar·bā·‘āh) Number - masculine singular Strong's 702: Four months. חֳדָשִֽׁים׃ (ḥo·ḏā·šîm) Noun - masculine plural Strong's 2320: The new moon, a month |