Parallel Strong's Berean Study BibleThe priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them. Young's Literal Translation ‘And they have kept My charge, and bear no sin for it, that they have died for it when they pollute it; I [am] Jehovah sanctifying them. King James Bible They shall therefore keep mine ordinance, lest they bear sin for it, and die therefore, if they profane it: I the LORD do sanctify them. Hebrew [The priests] must keepוְשָׁמְר֣וּ (wə·šā·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to My charge, מִשְׁמַרְתִּ֗י (miš·mar·tî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 4931: A guard, watch, charge, function lest וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no they bear יִשְׂא֤וּ (yiś·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take the guilt חֵ֔טְא (ḥêṭ) Noun - masculine singular Strong's 2399: A crime, its penalty and die וּמֵ֥תוּ (ū·mê·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 4191: To die, to kill because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they profane it. יְחַלְּלֻ֑הוּ (yə·ḥal·lə·lu·hū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who sanctifies them. מְקַדְּשָֽׁם׃ (mə·qad·də·šām) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6942: To be set apart or consecrated |