Parallel Strong's Berean Study BibleHe must not inspect whether it is good or bad, and he shall not make any substitution. But if he does make a substitution, both the animal and its substitute shall become holy; they cannot be redeemed.’ ” Young's Literal Translation he enquireth not between good and bad, nor doth he change it; and if he really change it—then it hath been—it and its exchange is holy; it is not redeemed.’ King James Bible He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed. Hebrew He must notלֹ֧א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no inspect יְבַקֵּ֛ר (yə·ḇaq·qêr) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1239: To plough, break forth, to inspect, admire, care for, consider whether it is good ט֥וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good or בֵּֽין־ (bên-) Preposition Strong's 996: An interval, space between bad, לָרַ֖ע (lā·ra‘) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's 7451: Bad, evil and he shall not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no make any substitution. יְמִירֶ֑נּוּ (yə·mî·ren·nū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 4171: To alter, to barter, to dispose of But if וְאִם־ (wə·’im-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not he does make a substitution, הָמֵ֣ר (hā·mêr) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 4171: To alter, to barter, to dispose of both the animal ה֧וּא (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are and its substitute וּתְמוּרָת֛וֹ (ū·ṯə·mū·rā·ṯōw) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 8545: Barter, compensation shall become וְהָֽיָה־ (wə·hā·yāh-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be holy; קֹ֖דֶשׁ (qō·ḏeš) Noun - masculine singular Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity they cannot לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no be redeemed.’” יִגָּאֵֽל׃ (yig·gā·’êl) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman |