Parallel Strong's Berean Study BibleBut they all cried out in unison: “Away with this man! Release Barabbas to us! Young's Literal Translation and they cried out—the whole multitude—saying, ‘Away with this one, and release to us Barabbas,’ King James Bible And they cried out all at once, saying, Away with this [man], and release unto us Barabbas: Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they all cried out Ἀνέκραγον (Anekragon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 349: To shout aloud, cry out. From ana and krazo; to scream up. in unison: παμπληθεὶ (pamplēthei) Adverb Strong's 3826: All at once, all together. Dative case of a compound of pas and plethos; in full multitude, i.e. Concertedly or simultaneously. “Away with Αἶρε (Aire) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. this [man]! τοῦτον (touton) Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. Release ἀπόλυσον (apolyson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. Barabbas Βαραββᾶν (Barabban) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 912: Barabbas. Of Chaldee origin; son of Abba; Bar-abbas, an Israelite. to us!” ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. |