Parallel Strong's Berean Study BibleA third time he said to them, “What evil has this man done? I have found in Him no offense worthy of death. So after I punish Him, I will release Him. Young's Literal Translation And he a third time said unto them, ‘Why, what evil did he? no cause of death did I find in him; having chastised him, then, I will release [him].’ King James Bible And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let [him] go. Greek A third [time]τρίτον (triton) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 5154: Third. Ordinal from treis; third; neuter a third part, or a third time, thirdly. he said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. them, αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “What Τί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. evil κακὸν (kakon) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 2556: Bad, evil, in the widest sense. Apparently a primary word; worthless, i.e. depraved, or injurious. {has} this [man] οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. done? ἐποίησεν (epoiēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. I have found εὗρον (heuron) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. no οὐδὲν (ouden) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. offense worthy αἴτιον (aition) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's 159: The cause, author; the culprit, the accused; the crime. From the same as aiteo; causative, i.e. a causer. of death. θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. So οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. after I punish παιδεύσας (paideusas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3811: From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. I will release [Him].” ἀπολύσω (apolysō) Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce. |