Parallel Strong's Berean Study BibleHerod added this to them all: He locked John up in prison. Young's Literal Translation added also this to all, that he shut up John in the prison. King James Bible Added yet this above all, that he shut up John in prison. Greek [Herod] addedπροσέθηκεν (prosethēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4369: To place (put) to, add; I do again. From pros and tithemi; to place additionally, i.e. Lay beside, annex, repeat. this τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 3778: This; he, she, it. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. them all: πᾶσιν (pasin) Adjective - Dative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. He locked κατέκλεισεν (katekleisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2623: To shut up, confine. From kata and kleio; to shut down, i.e. Incarcerate. John {up} Ἰωάννην (Iōannēn) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2491: Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. prison. φυλακῇ (phylakē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively. |