Parallel Strong's Berean Study BibleThey got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. Young's Literal Translation and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built—to cast him down headlong, King James Bible And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong. Greek They got up,ἀναστάντες (anastantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. drove ἐξέβαλον (exebalon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. out ἔξω (exō) Preposition Strong's 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. of τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [the] town, πόλεως (poleōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. led ἤγαγον (ēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to ἕως (heōs) Preposition Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. [the] brow ὀφρύος (ophryos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3790: The brow, a ridge (of a mountain). Perhaps from optanomai; the eye-'brow' or forehead, i.e. the brink of a precipice. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hill ὄρους (orous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain). on ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. which οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. town πόλις (polis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. was built, ᾠκοδόμητο (ōkodomēto) Verb - Pluperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 3618: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm. in order ὥστε (hōste) Conjunction Strong's 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. to throw Him over the cliff. κατακρημνίσαι (katakrēmnisai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2630: To cast down headlong, throw over a precipice. From kata and a derivative of kremnos; to precipitate down. |