Parallel Strong's Berean Study BibleAnd when you stand to pray, if you hold anything against another, forgive it, so that your Father in heaven will forgive your trespasses as well. Young's Literal Translation ‘And whenever ye may stand praying, forgive, if ye have anything against any one, that your Father also who is in the heavens may forgive you your trespasses; King James Bible And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses. Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. when ὅταν (hotan) Conjunction Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as. you stand στήκετε (stēkete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 4739: To stand fast, stand firm, persevere. From the perfect tense of histemi; to be stationary, i.e. to persevere. to pray, προσευχόμενοι (proseuchomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. if εἴ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. you hold ἔχετε (echete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. anything τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. against κατά (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). [another], τινος (tinos) Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. forgive [it], ἀφίετε (aphiete) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. so that ἵνα (hina) Conjunction Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Father Πατὴρ (Patēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. heaven οὐρανοῖς (ouranois) Noun - Dative Masculine Plural Strong's 3772: Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel. will forgive ἀφῇ (aphē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. trespasses παραπτώματα (paraptōmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3900: A falling away, lapse, slip, false step, trespass, sin. From parapipto; a side-slip, i.e. error or transgression. as well.” καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. |