Parallel Strong's Berean Study BibleThe man looked up and said, “I can see the people, but they look like trees walking around. Young's Literal Translation and he, having looked up, said, ‘I behold men, as I see trees, walking.’ King James Bible And he looked up, and said, I see men as trees, walking. Greek [The man] looked upἀναβλέψας (anablepsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 308: To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight. [and] said, ἔλεγεν (elegen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “I can see Βλέπω (Blepō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people, ἀνθρώπους (anthrōpous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. [but] ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they look ὁρῶ (horō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. like ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. trees δένδρα (dendra) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 1186: A tree. Probably from drus; a tree. walking around.” περιπατοῦντας (peripatountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. |