Parallel Strong's Berean Study BibleBut since he has no root, he remains for only a season. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away. Young's Literal Translation and he hath not root in himself, but is temporary, and persecution or tribulation having happened because of the word, immediately he is stumbled. King James Bible Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended. Greek Butἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. since δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. he has ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no οὐκ (ouk) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. root, ῥίζαν (rhizan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4491: A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a 'root'. he remains ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. for only a season. πρόσκαιρός (proskairos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 4340: For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary. [When] δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. trouble θλίψεως (thlipseōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. persecution διωγμοῦ (diōgmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 1375: Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution. comes γενομένης (genomenēs) Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. because of διὰ (dia) Preposition Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. word, λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. he quickly falls away. σκανδαλίζεται (skandalizetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 4624: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure). |