Parallel Strong's Berean Study BibleWhen did we see You sick or in prison and visit You? Young's Literal Translation and when did we see thee infirm, or in prison, and we came unto thee? King James Bible <1161> Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? Greek Whenπότε (pote) Conjunction Strong's 4219: When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time. did we see εἴδομεν (eidomen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. You σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. sick ἀσθενοῦντα (asthenounta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 770: To be weak (physically: then morally), To be sick. From asthenes; to be feeble. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. prison φυλακῇ (phylakē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. visit ἤλθομεν (ēlthomen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 2064: To come, go. You?’ σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. |