Parallel Strong's Berean Study BibleBut we will arm ourselves and be ready to go ahead of the Israelites until we have brought them into their place. Meanwhile, our little ones will remain in the fortified cities for protection from the inhabitants of the land. Young's Literal Translation and we—we are armed hasting before the sons of Israel till that we have brought them in unto their place; and our infants have dwelt in the cities of defence because of the inhabitants of the land; King James Bible But we ourselves will go ready armed before the children of Israel, until we have brought them unto their place: and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land. Hebrew But weוַאֲנַ֜חְנוּ (wa·’ă·naḥ·nū) Conjunctive waw | Pronoun - first person common plural Strong's 587: We will arm ourselves נֵחָלֵ֣ץ (nê·ḥā·lêṣ) Verb - Nifal - Imperfect - first person common plural Strong's 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen and be ready חֻשִׁ֗ים (ḥu·šîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 2363: To hurry, to be eager with excitement, enjoyment to go ahead of לִפְנֵי֙ (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the Israelites בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son until עַ֛ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while we have brought הֲבִֽיאֹנֻ֖ם (hă·ḇî·’ō·num) Verb - Hifil - Perfect - first person common plural | third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go them into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to their place. מְקוֹמָ֑ם (mə·qō·w·mām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 4725: A standing, a spot, a condition Meanwhile, our little ones טַפֵּ֙נוּ֙ (ṭap·pê·nū) Noun - masculine singular construct | first person common plural Strong's 2945: A family will remain וְיָשַׁ֤ב (wə·yā·šaḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the fortified הַמִּבְצָ֔ר (ham·miḇ·ṣār) Article | Noun - masculine singular Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender cities בְּעָרֵ֣י (bə·‘ā·rê) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement for protection from מִפְּנֵ֖י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the inhabitants יֹשְׁבֵ֥י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of the land. הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land |