Parallel Strong's Berean Study BibleYou are to have these cities as a refuge from the avenger, so that the manslayer will not die until he stands trial before the assembly. Young's Literal Translation and the cities have been to you for a refuge from the redeemer, and the man-slayer doth not die till his standing before the company for judgment. King James Bible And they shall be unto you cities for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment. Hebrew You are to haveוְהָי֨וּ (wə·hā·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be these cities הֶעָרִ֛ים (he·‘ā·rîm) Article | Noun - feminine plural Strong's 5892: Excitement as a refuge לְמִקְלָ֖ט (lə·miq·lāṭ) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4733: Refuge, asylum from the avenger, מִגֹּאֵ֑ל (mig·gō·’êl) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1350: To redeem, act as kinsman so that the manslayer הָרֹצֵ֔חַ (hā·rō·ṣê·aḥ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 7523: To dash in pieces, kill, to murder will not וְלֹ֤א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no die יָמוּת֙ (yā·mūṯ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4191: To die, to kill until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while he stands עָמְד֛וֹ (‘ā·mə·ḏōw) Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 5975: To stand, in various relations trial לַמִּשְׁפָּֽט׃ (lam·miš·pāṭ) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the assembly. הָעֵדָ֖ה (hā·‘ê·ḏāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 5712: A stated assemblage |