Parallel Strong's Berean Study Biblebefore the LORD, for He comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with equity. Young's Literal Translation Before Jehovah, For He hath come to judge the earth, He judgeth the world in righteousness, And the people in uprightness! King James Bible Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity. Hebrew beforeלִֽפְֽנֵי־ (lip̄·nê-) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 6440: The face the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction He comes בָא֮ (ḇā) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to judge לִשְׁפֹּ֪ט (liš·pōṭ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate the earth. הָ֫אָ֥רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land He will judge יִשְׁפֹּֽט־ (yiš·pōṭ-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 8199: To judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate the world תֵּבֵ֥ל (tê·ḇêl) Noun - feminine singular Strong's 8398: The earth, the globe, its inhabitants, a particular land with righteousness, בְּצֶ֑דֶק (bə·ṣe·ḏeq) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 6664: The right, equity, prosperity and the peoples וְ֝עַמִּ֗ים (wə·‘am·mîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with equity. בְּמֵישָׁרִֽים׃ (bə·mê·šā·rîm) Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's 4339: Evenness, prosperity, concord, straightness, rectitude |