Parallel Strong's Berean Study BibleBut I have this against you: You have abandoned your first love. Young's Literal Translation ‘But I have against thee: That thy first love thou didst leave! King James Bible Nevertheless I have [somewhat] against thee, because thou hast left thy first love. Greek ButἈλλὰ (Alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. I have ἔχω (echō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. this ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. against κατὰ (kata) Preposition Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). you: σοῦ (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. You have abandoned ἀφῆκες (aphēkes) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. first πρώτην (prōtēn) Adjective - Accusative Feminine Singular Strong's 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost. love. ἀγάπην (agapēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 26: From agapao; love, i.e. Affection or benevolence; specially a love-feast. |