Parallel Strong's Berean Study BibleAnd as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the remaining three angels! Young's Literal Translation And I saw, and I heard one messenger, flying in the mid-heaven, saying with a great voice, ‘Wo, wo, wo, to those dwelling upon the land from the rest of the voices of the trumpet of the three messengers who are about to sound.’ King James Bible And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound! Greek AndΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. as I observed, εἶδον (eidon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. I heard ἤκουσα (ēkousa) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. an ἑνὸς (henos) Adjective - Genitive Masculine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. eagle ἀετοῦ (aetou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 105: An eagle, bird of prey. From the same as aer; an eagle. flying πετομένου (petomenou) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 4072: To fly. Or prolongation petaomai, or contracted ptaomai middle voice of a primary verb; to fly. overhead, μεσουρανήματι (mesouranēmati) Noun - Dative Neuter Singular Strong's 3321: Mid-heaven, the middle of heaven, the zenith. From a presumed compound of mesos and ouranos; mid-sky. calling λέγοντος (legontos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. in a loud voice, φωνῇ (phōnē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language. “Woe! Οὐαὶ (Ouai) Interjection Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'. Woe! οὐαὶ (ouai) Interjection Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'. Woe οὐαὶ (ouai) Interjection Strong's 3759: Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. A primary exclamation of grief; 'woe'. to those who τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. dwell κατοικοῦντας (katoikountas) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural Strong's 2730: To dwell in, settle in, be established in (permanently), inhabit. From kata and oikeo; to house permanently, i.e. Reside. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. earth, γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. because of ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τῶν (tōn) Article - Genitive Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. trumpet σάλπιγγος (salpingos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4536: A trumpet, the sound of a trumpet. Perhaps from salos; a trumpet. blasts φωνῶν (phōnōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 5456: Probably akin to phaino through the idea of disclosure; a tone; by implication, an address, saying or language. about μελλόντων (mellontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. to be sounded σαλπίζειν (salpizein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 4537: To sound a trumpet. From salpigx; to trumpet, i.e. Sound a blast. by the τῶν (tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. remaining λοιπῶν (loipōn) Adjective - Genitive Feminine Plural Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones. three τριῶν (triōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'. angels!” ἀγγέλων (angelōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 32: From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor. |