Parallel Strong's Berean Study BibleI encountered the watchmen on their rounds of the city: “Have you seen the one I love?” Young's Literal Translation The watchmen have found me, (Who are going round about the city{.htm" title="{">), ‘Him whom my soul have loved saw ye?’ King James Bible The watchmen that go about the city found me: [to whom I said], Saw ye him whom my soul loveth? Hebrew I encounteredמְצָא֙וּנִי֙ (mə·ṣā·’ū·nî) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present the watchmen הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים (haš·šō·mə·rîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to on their rounds הַסֹּבְבִ֖ים (has·sō·ḇə·ḇîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5437: To turn about, go around, surround of the city: בָּעִ֑יר (bā·‘îr) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement “Have you seen [the one] רְאִיתֶֽם׃ (rə·’î·ṯem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 7200: To see I נַפְשִׁ֖י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion love?” שֶׁאָהֲבָ֥ה (še·’ā·hă·ḇāh) Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 157: To have affection f |