7
Ri kachꞌulan re ri tikawex
(Mt. 15:1-20)
Ekꞌu ri fariseos kukꞌ jujun chike raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ e petinaq Jerusalem, xkimol kibꞌ rukꞌ ri Jesús. Waꞌ waꞌchijabꞌ xkijeq kekichꞌaꞌtibꞌej jujun chike rutijoꞌn ri Jesús ma xekilo kewaꞌik yey na kichꞌajom ta ri kiqꞌabꞌ. Y waꞌ na e ta kikꞌutuꞌn kan ri katiꞌ-kimam. Ma ri fariseos y ri nikꞌaj chik aj judiꞌabꞌ e lik kitaqem ri kikꞌutuꞌn kan ri katiꞌ-kimam. Rike na kewaꞌ taj we na kakichꞌaj ta nabꞌe ri kiqꞌabꞌ chi utz. Y echiriꞌ ketzelej lo pa kꞌaybꞌal, na jinta kꞌo kakitijo we na kakichꞌaj ta nabꞌe ri kiqꞌabꞌ, jelaꞌ pachaꞌ ri kꞌutum kan chike. Yey kitaqem ukꞌiyal kꞌutunik xa kimajom kan chikij katiꞌ-kimam, jelaꞌ pachaꞌ ruꞌanik kachꞌaj taq upa ri tijbꞌal yaꞌ, ri xaro, rubꞌitaq saꞌch re chꞌichꞌ y rujosqꞌixik ri chꞌat re warabꞌal. Ruma kꞌu laꞌ ri fariseos y raj kꞌutunel re ri tzijpixabꞌ xkitzꞌonoj che ri Jesús:
—¿Suꞌbꞌe ri tijoꞌn la na kitaqem ta ri kikꞌutuꞌn kan ri qatiꞌ-qamam? Ma rike kewaꞌik tobꞌ e laꞌ na kichꞌajom ta ri kiqꞌabꞌ —xechaꞌ.
Ekꞌu ri Jesús xukꞌul uwach:
—¡Xa kebꞌ palaj alaq! Lik qatzij ri tzꞌibꞌital kan ruma ri qꞌalajisanel Isaías pawiꞌ alaq. Ma jewaꞌ xutzꞌibꞌaj kanoq:
Waꞌ wa tinamit xa rukꞌ ruwakeꞌ kakiyak nuqꞌij,
noꞌj ri kanimaꞌ lik naj kꞌo wi chwe.
Na jinta kꞌana kutiqoj kakiloqꞌoj nuqꞌij,
ma ri kꞌutunik kakiꞌano xa taqanik ke achijabꞌ. Is. 29:13
Ekꞌu ralaq e yaꞌom kan alaq Rutzij Upixabꞌ ri Dios y e lik kok alaq il che uꞌanik ri kikꞌutuꞌn kan ri tikawex, pachaꞌ kaꞌan alaq rukꞌ rujosqꞌixik ri tijbꞌal yaꞌ y ruchꞌajik upa ri xaro; yey kꞌo ne jujun chik pachaꞌ taq waꞌ kaꞌan alaq xa majom kan alaq —xchaꞌ. Je tanchi kꞌu waꞌ xubꞌiꞌij chike:
—Ralaq ꞌanom alaq che Rutzij Upixabꞌ ri Dios pachaꞌ na jinta uchak, ruma e lik katajin alaq che uꞌanik ri kikꞌutuꞌn kan ri tikawex. 10 Ma ri Moisés jewaꞌ utzꞌibꞌam kan ojertan:
Chaloqꞌoj kiqꞌij rachu-aqaw Éx. 20:12
yey
We kꞌo junoq kebꞌuyaj ruchu-uqaw rukꞌ itzel chꞌaꞌtem, riꞌ lik taqal che kakamisaxik Éx. 21:17
xcha ri Moisés.
11 »Noꞌj ralaq kabꞌiꞌij alaq: “Utz we juna achi xew kubꞌiꞌij chike ruchu-uqaw: Na utz taj kantoꞌ alaq, ma ri toꞌbꞌal kajawax che alaq, nubꞌiꞌtisim chik re nuqasaꞌn chwach ri Dios.” 12 Yey chiwach ralaq, china ri kabꞌiꞌn re waꞌ, na chirajawaxik ta chi che kebꞌutoꞌ ruchu-uqaw. 13 Jekꞌuriꞌlaꞌ ꞌanom alaq che Rutzij Upixabꞌ ri Dios pachaꞌ na jinta uchak, ruma taq ri noꞌjibꞌal petinaq lo chike ri chuꞌqaw alaq. Yey taqem alaq ukꞌiyal kꞌutunik pachaꞌ taq waꞌ —xchaꞌ.
14 Tekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xebꞌusikꞌij konoje rukꞌiyal tikawex y jewaꞌ xubꞌiꞌij chike:
—Lik tanape onoje alaq y lik maja alaq usukꞌ waꞌ: 15 Ri kachꞌulan ri ranimaꞌ ri tikawex na e ta ri kutij bꞌi, ma e ri kel lo pa ranimaꞌ, e waꞌ ri kachꞌulan re. 16 China kꞌu ri kꞌo utanibꞌal che utayik, ¡chuta kꞌu riꞌ! —xcha chike.
17 Ekꞌu ri Jesús xebꞌuya kan rukꞌiyal tikawex y xok bꞌi che jun ja. Tekꞌuchiriꞌ rutijoꞌn xkiꞌan tzꞌonobꞌal che puwi wa kꞌambꞌal naꞌoj. 18 Ewi rire xubꞌiꞌij chike:
—¿Ix nebꞌa jun riꞌix chike ri na jinta kinaꞌoj puwi waꞌ? ¿Na kimaj ta nebꞌa usukꞌ e ri kachꞌulan ri ranimaꞌ ri tikawex na e ta ri kutij bꞌi? 19 Ma e janipa ri kutij bꞌi, riꞌ na kok ta chupa ri ranimaꞌ; xa chupa rupa keꞌek wi. Tekꞌuchiriꞌ, kuꞌpamaj bꞌi —xchaꞌ. Rukꞌ waꞌ ri Jesús xraj xubꞌiꞌij e ronoje taq ri re katijik, lik utz. 20 Je tanchi waꞌ xubꞌiꞌij chike:
—E ri kel lo pa ranimaꞌ ri tikawex, e waꞌ ri kachꞌulan re. 21 Ma pa ranimaꞌ ri tikawex kel wi lo taq ritzel naꞌoj, ri makunik chirij ri kꞌulanikil, ri karetzꞌabꞌej uwa uqꞌij rukꞌ jun chik na ukꞌulel taj, ri kamisanik, 22 ri eleqꞌ, ri rayinik re puaq, ri retzelal kꞌuꞌxaj, ri sokosoꞌnik; ri rayibꞌal re ri tiꞌjil, ri kꞌax kꞌuꞌxaj chirij jun chik, ri itzel chꞌaꞌtem chirij junoq, ri kuꞌan nim chiribꞌil ribꞌ, ri na kuchꞌobꞌ tana saꞌ ri kuꞌano. 23 Ronoje taq waꞌ wa itzel uwach, chupa ri ranimaꞌ ri tikawex kel wuloq y e kachꞌulan re rubꞌinik —xchaꞌ.
Ri kubꞌulibꞌal ukꞌuꞌx jun ixoq na kukꞌil ta ri aj judiꞌabꞌ
(Mt. 15:21-28)
24 Xel bꞌi ri Jesús chiriꞌ y xopon pa taq ri luwar re Tiro y re Sidón. Xok kꞌu chuchiꞌ jun ja. Na xraj taj kꞌo ketaꞌman re we Rire kꞌo chiriꞌ; na rukꞌ ta kꞌu riꞌ, xketaꞌmaj ri winaq. 25 Kꞌo kꞌu jun ixoq, e ri ralit kꞌo puqꞌabꞌ jun itzel uxlabꞌixel. Xew xuto kꞌo ri Jesús chiriꞌ, xkꞌunik y xukꞌaq ribꞌ xeꞌraqan uqꞌabꞌ ri Jesús. 26 Ekꞌu rixoq na kukꞌil ta ri aj judiꞌabꞌ yey alaxel pa ri luwar re Sirofenicia. Xelaj kꞌu che chaꞌ karesaj bꞌi ri itzel uxlabꞌixel che ri ralit.
27 Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che:
—Chirajawaxik na nabꞌe kewaꞌik y kenoj ri e ralkꞌoꞌal ri rajaw ja, ma na usukꞌ taj we junoq kumaj ri kiwa ri ralkꞌoꞌal y kukꞌaq bꞌi chikiwa ri tzꞌiꞌ —xcha che.
28 Rixoq xukꞌul uwach:
—Qatzij, Qajawal, pero ¿na kewaꞌ ta nebꞌa ri tzꞌiꞌ rukꞌ rukꞌaj kiwa rakꞌalabꞌ katzaq chuxeꞌ ri mexa? —xchaꞌ.
29 Ri Jesús xubꞌiꞌij che:
—Ruma wa xabꞌiꞌij, kanya chawe ri xatzꞌonoj. Jat kꞌu woꞌora ma ri itzel uxlabꞌixel elinaq chubꞌi che rawalit —xchaꞌ.
30 Ekꞌuchiriꞌ xopon rixoq chirocho, xuꞌriqa ri ralit kotzꞌol chwa uwarabꞌal yey elinaq chubꞌi ri itzel uxlabꞌixel che.
Ri Jesús kukunaj jun achi tꞌoꞌk y kachꞌiqchꞌotik
31 Ekꞌuchiriꞌ, xel tanchi ubꞌi ri Jesús che taq ri luwar re Tiro y xikꞌow pa ri tinamit Sidón. Xopon kꞌu chuchiꞌ ri mar re Galilea y xeꞌela pa taq ri luwar re Decápolis. 32 Chiriꞌ xkikꞌam lo chwach ri Jesús jun achi tꞌoꞌk y kachꞌiqchꞌotik, yey ri ekꞌamayom loq xebꞌelaj che chaꞌ kuya ruqꞌabꞌ puwiꞌ.
33 Ekꞌu ri Jesús xresaj bꞌi rachi chikixoꞌl ri winaq. Tekꞌuchiriꞌ xujuꞌ ruwi taq uqꞌabꞌ puxikin rachi y xukoj jubꞌiqꞌ ukꞌaxaj tzaꞌm ri raqꞌ. 34 Xtzuꞌn chikaj, xukꞌis ukꞌuꞌx y jekꞌuwaꞌ xubꞌiꞌij che rachi: «¡Efata!» (Waꞌ pa ri chꞌaꞌtem arameo keꞌelawi “chatjaqatajoq”.) 35 Na jampatana kꞌu riꞌ, rachi xjaqataj ruxikin, xkiritaj ri raqꞌ y xujeqo kachꞌaꞌt chi utz.
36 Ekꞌu ri Jesús lik xebꞌupixabꞌaj ri winaq chaꞌ na jinta kꞌana kꞌo kakitzijoj wi, noꞌj ri winaq tobꞌ ne kepixabꞌaxik, más ne xebꞌek che utzijoxik. 37 Lik kꞌu kakam kanimaꞌ ri winaq che y jewaꞌ kakibꞌiꞌij: «Ronoje ri kuꞌano lik utz, ma ri e tꞌoꞌk kuꞌan chike ketanik yey ri e meꞌt kuꞌan chike kechꞌawik.»