11
Albiltej Jun Txa Yu Jesús
(Mateo 6:9-15; 7:7-11)
1 Ja' yet junel, jix txali Jesús bey jun lugar. Ja' yet jix lawi xali, ey jun scuywom jix alon tet jaxca ti':
—Wuẍtaj, ¿c'am mi cha cuyon yin txa, jaxca jix yute scuyon eb scuywom Juan? ẍi naj tet Jesús.
2 Jix yalon Jesús tet eb jaxca ti':
—Ja' yet chex txali, quey ti' che yute je yalon jaxca ti':
Mamin, [tol ey jaach ec' bey satcan].
Miman ojab yel oc apnoj ja bi.
Titan ja wak' Yaawilal titi'. [Jaxca ojab yunen tzet cha woche bey satcan tu', quey ojab tu' yunen sat tx'otx' ti'.]
3 Ak' cu lo'be cu lo'on yet jun jun c'u on.
4 Ak' miman c'ulal kiban yu cu penail, jaxca chi kute kak'on miman c'ulal yiban eb ey tzet chi cu uteni.
Manchej jon ja wak' ak'le porobal.
[Catu' chon ja colon pax el yul sk'ab spenail.]
5 Jix lawi yalon Jesús wan ti' xin, jix yalon pax jaxca ti':
—K'inaloj ta ey junoj jex chi jul junoj je yamigo je c'atan yet chuman ak'bal. Chi jul yalon e ex jaxca ti': “Jaach wamigo, ak' nioj lo'be jin q'uexa. 6 Yutol ey jun wamigo lalan to sjul ti', naat ta' speto. C'uxan c'am pax nioj tzet watx' wak'on tet,” ta ẍi chi jul je c'atan. 7 K'inaloj tu' c'al chex tak'wi pax eltoj tet naj jaxca ti': “Manchej jin ja wetne. Jix jin majche jin na an. Lalan xa jin wey yetoj eb wuninal sat tx'at. Yuxan c'am chi ske' chin a waan an wak'on tzet cha k'an e in ti' an,” k'inaloj je chi eltoj tet. 8 Jain chi wal e ex, cax c'al je yamigo, pero c'am chex a waan je yak'on tet yin eymanil. Pero ta ja'c'ala' c'al sk'anon e ex, tejan chex a waan je yak'on tet, yet watx' chi sbej yawi octoj e ex. Catu' che yak'on ja'ta'c'ala' jantaj tzet chi sk'an tu'. 9 Yuxan chi wal pax e ex: K'an wej, oj yak' Dios e ex. Sey wej, oj ilcha je yu. Awan nej octoj sti' puerta, oj jajle e ex. 10 Yutol ja' eb chi k'anoni, chi ẍa' eb. Ja' eb chi seyoni, chi ilcha yu eb. Yetoj pax eb chi awi octoj sti' puerta, chi jajle tet eb.
11 Ja' jaex mame jex ti', ta chi sk'an je yuninal junoj lo'be e ex, [¿tumi ja' junoj ch'en che yak' tet?] Ta ja' junoj pescado chi sk'an e ex, ¿tumi ja' junoj laba che yak' tet? 12 Ta ja' junoj jos chi sk'an e ex, ¿tumi ja' junoj no' sinam che yak' tet? 13 Ja' jaexti', cax c'al pena jex, pero je yotaj che yak' tzet yetal watx' tet je yuninal. Yel c'al chi yak' pax cu Mam ey ec' bey satcan, chi yak' Santo Espíritu tet eb chi k'anon tet, ẍi Jesús tet eb.
Ja' Eb Jix Aloni Tol Ja' Naj Diablo Ey Oc Yin Jesús
(Mateo 12:22-30; Marcos 3:19-27)
14 Ja' yet junel, ey jun naj ey oc pena espíritu yin. C'am nioj chi ske' sk'anab naj yu. Ja' Jesús, jix i'on el jun pena espíritu tu' yin naj. Ja' yet jix el yin naj, chi xa ske' sk'anab naj. Yuxan, ec'al eb ánima jix q'uey a sc'ul yu. 15 Pero ey eb jix alon jaxca ti':
—Ja' jun winaj ti', chi ton ske' yi'on el pena espíritu yin ánima yutol ja' naj Beelzebú, ja' ton naj yaawil eb pena espíritu tu' ey oc yetoj, ẍi eb.
16 Ey wan eb xin, tol jix yoche eb jix yak' porobal Jesús. Yuxan jix sk'an eb yil junoj satcanil milagro tet Jesús yu x'oxon naj yil eb ta tol yel jix tit naj bey Dios. 17 Pero yotaj xa Jesús tzet lalan sna'on eb. Yuxan jix yal tet eb jaxca ti':
—K'inaloj ta ey junoj miman conob bey chi po'cha eb yaaw, catu' chi yak'len a jowal eb, chi lawi el jun conob tu'. K'inaloj ta ey junoj nail eb ánima chi po'cha yu jowal. Chi sajlemtoj jun nail eb ánima tu'. 18 Quey ton pax tu' Satanás, ta chi po'chatoj naj yetoj eb yet pena espíritu tu', ¿tumi chi can can naj yin yopiso? Chi wal wan ti' e ex, yutol ja' naj Beelzebú ey oc wetoj an je yaloni, catu' chi wi'on el eb yet pena espíritu. 19 Pero ta yel che yala, ¿Mac pax ey oc yetoj eb je cuywom yet chi i'le el eb pena espíritu yin ánima yu eb? Ila xin, man jichan oj je na'oni, yutol ja'c'al oc eb je cuywom tu' chi tx'oxon el oj tol man jichan oj je na'oni. 20 Jainti', asan yipal Dios chi wak'balne catu' chi wi'on el eb pena espíritu tu'. Yuxan, miman txequel tol jix ẍa' el yich yak'on Yaawil Dios je xol.
21 K'inaloj ta ey junoj winaj caw ey yip. Ey smitx'k'ab yet jowal, yet watx' chi ske' scolon sna. C'am tzet chi oqui yin settaj yetal tu'. 22 Pero k'inaloj ta chi jul junoj xa max txequel yel ec'ban yip yintaj naj. Ta chi ak'cha ganar naj a na yu, chi yi' ec' masanil smitx'k'ab naj ey oc yip oj sc'ul tu'. Chi lawi jun tu', chi spo'on ec' masanil wan chi stok' ec' tet naj tu'. 23 Ja' eb man ey oj oc wetoj an, cajat oc eb win an. Ja' eb c'am chi yamban oc wetoj an, ja' ton eb chi ak'on sajlem can toj eb.
Sk'aneal Jun Pena Espíritu Chi Meltzotoj Bey Ey Ta' A
(Mateo 12:43-45)
24 K'inaloj ta ey junoj pena espíritu chi el yin junoj ánima tinani'. Chi lawi tu' xin, chi ec' bey masanil tajin lugarlaj. Chi seyon ec' bey watx' chi xew nioj. Pero c'am chi ilcha bey watx' chi eyi. Yuxan chi sna' jaxca ti': “Oj jin meltzo bey ey jin ta' a bey jix jin tita,” ẍi. 25 Ja' yet chi apni, chi yilon oc spixan naj tu', laan jaxca junoj na q'uisbil, caw watx' yili. 26 Yuxan chi to yi'tej jujwanoj xa yet pena espíritu ec'ban xa spenail yintaj. Catu' chi swa'nen xa c'al ey sba eb yin spixan naj. Yuxan, yel xa c'al pena chi yun yel oc naj yintaj yet sbabelal, ẍi Jesús.
Eb Watx' Yet
27 Ja' yet lalan yalon Jesús wan tu', ey jun ix ix jix awi a xol eb ánima tu':
—Caw watx' yet ix ix ey jaach yune', ix bey jix jaach txutxwi, ẍi ix tet Jesús.
28 Jix yalon Jesús jaxca ti':
—Yel xa c'al ec'ban swatx'il yet eb chi aben sk'ane Dios catu' chi sjijen eb, ẍi Jesús.
Eb Jix K'anon Junoj Milagro Yila
(Mateo 12:38-42; Marcos 8:12)
29 Caw ec'al ánima jix oc joyan yin Jesús. Jix yalon tet eb jaxca ti':
—Ja' eb ánima yet jun tiempoal ti', caw pena eb. Yutol tu' c'al chi sk'an junoj milagro eb yila, junoj chi tx'oxon yipal Dios. Pero asan jun milagro oj jin tx'ox yil eb. Ja' ton junoj jaxca jun jix x'oxon Dios yin jun ẍejab chi yij sbi Jonás. 30 Ja' naj Jonás tu', x'oxbanil el yipal Dios tet eb ánima a conob Nínive yet peyxa. Jaxca naj Jonás tu' quey jin ton tu', jain, Ak'bil Wopiso yu Dios xol eb ket animail ti' an. X'oxbanil el yipal Dios oj jin utele sattaj eb ánima yet jun tiempoal ti'. 31 Ja' yet oj jul sc'ual yet oj sna'on oc Dios yin eb ánima ti', ja' ix yaaw bey sur yet peyxa, oj a linan ix, catu' oj yalon a ix spenail eb ánima ti'. Yutol caw naat jix tit ix, jix jul ix yaben tet naj Salomón jantaj sjelanil. Jaxa tinani', ey jun mac txequel ec'ban yel oc apnoj yintaj Salomón tu', pero c'am chi jul eb ánima yab tzet chi yala. 32 Ja' eb ánima a Nínive yet peyxa tu' ja' yet jix ec' yalon el sk'ane Dios naj Jonás xol eb, caw jix sna' sba sc'ul eb. Jal tinani', ey jun mac txequel ec'ban yel oc apnoj yintaj naj Jonás tu', pero c'am chi sna' pax sba eb ánima ti' yin spenail. Yuxan, ja' yet oj jul sc'ual yet oj sna'on oc Dios yin eb ánima ti', oj a waan eb a Nínive, catu' oj yalon a spenail eb tinani'.
Sk'aneal Tzejtebal
(Mateo 5:15; 6:22-23)
33 Ja' yet chi kaon oc cu tzejtebal, c'am bey chi katoj bey man txequel oj. C'am bey chi ka octoj yalan junoj caan te'. Pero ja' yiban junoj tzet yetal naat ey a oj, ja' tu' chi katoj, yet watx' chi tzejtenele eb ey octoj yul na yu. 34 Ja' sbak' cu sat, laan jaxca junoj tzejtebal yu cu mimanil. Yuxan, ta watx' tzet bey ey oc cu sat, saj k'inal jon toni, watx' chi el kunen yetoj cu mimanil. Pero ta jaex pena bey che yaoc je sat, chex can xol k'ej k'inal yu. 35 Che yil c'al je ba xin, yet watx' ja' je tzejtebal manchej je q'uextoj yin k'ej k'inalil. 36 Ta saj k'inal ye masanil je mimanil, ta c'am nioj k'ej k'inal je yin, saj k'inal jex toni. Jaxca junoj tzejtebal chex tzejteneni, jaxca tu' chi yun sajbi el je na'bal, ẍi Jesús.
Chi Yaltej Jesús Spenail Eb Fariseo C'al Eb Cuywam Yin Sley Moisés
(Mateo 23:1-36; Marcos 12:38-40; Lucas 20:45-47)
37 Ja' yet jix lawi yalon Jesús wan tu', ey jun naj fariseo jix i'ontoj naj low bey sna. Yuxan jix to Jesús bey sna naj tu'. Jix ey chotan low yetoj naj. 38 Ja' naj fariseo tu', jix q'uey a sc'ul yutol ma sajbane sk'ab Jesús jaxca sbeybal eb. 39 Jix yalon naj Kaawil tu' tet naj jaxca ti':
—Jaex fariseo jex ti', caw saj che yute yinlaj je vaso c'al je plato. Pero ja' yin je na'bal, asan chichon c'ulal, yetoj wan xa tzet yetal man watx' oj ey oc oj. 40 Caw c'am je na'bal, ¿tumi man je yotaj oj tol ja' jun mac txequel jix wa'nen wan tzet yetal chi kil yinlaj, ja' pax jix wa'nen wan tzet yetal c'am chi kil yul-laj? 41 Ta watx' che yun tet je yet animail, ta quey tu' che yute jaxca tu', oj sajboj el je pixan c'al je na'bal. Chi yal yel oc apnoj c'am xa tzet pena ey oc je yin.
42 Ok'bal jex c'ule jaex fariseo jex ti'. Che yak' sdiezmoal an alawen, yetoj an ruda. Tz'ajan xa c'al che yak' sdiezmoal masanil ita.* Ja' diezmo chi yal yel oc apnoj, jun chi el xol laoneb catu' chi ak'le tet Dios ja'ta'c'ala' tzet ẍi sley Moisés. Ja' eb fariseo chi yak' sdiezmoal eb yin masanil tzet yetal, cax c'al comon ita, yet watx' chi x'ox el eb tol caw miman yel oc apnoj Dios yul sat eb. Pero ja' je na'oni tol man sowalil oj watx' che yute je na'bal. Man sowalil oj che cam c'ulne Dios. Tol ja' wan ti' sowalil che yune', catu' c'am che bej can je yunen c'al ta' wan jix je yun tu'. 43 Ok'bal jex c'ule jaex fariseo jex ti'. Ja' bey snail culto, asan bey chi ey chotan eb mimej winaj che yoche chex ey chotan oj. Yetoj pax yet chex ec' yul-laj calle, che yoche xa c'al chi yi' ey sba eb ánima e ex. 44 Caw ok'bal jex c'ule. Caw caab sat jex. Laan jex jaxca bey mujan junoj camnaj man xa txequel oj bey mujan. Chi ec' ánima yiban, pero man yotaj oj eb ta ey mac k'aẍnaj xa eytoj bey linan oc eb tu', ẍi Jesús. 45 Jix lawi yalon jun tu', ey jun naj cuywam yin sley Moisés jix alon tet Jesús jaxca ti':
—Jaach cuywam, ja' yet jix ja walon wan ti', jaonti', man watx' oj jix kabe, ẍi naj tet Jesús.
46 Jix yalon Jesús tu':
—Ok'bal jex pax c'ule jaex cuywam jex yin sley Moisés ti'. Ja' wan je chejbanil, laan jaxca junoj ijatz c'am chi laccha a yu ánima. Tu' c'al che bulba a ijatz che yak'on yij eb ánima. Pero c'am chex oc mitx'an je t'unon a nioj yijatz eb tu'. 47 Caw ok'bal jex c'ule, yutol chi bet cam je wa'ne spantion eb ẍejab Dios bey camposanto, eb mak'bil cam yu eb je yichmam yet peyxa. 48 Yuxan, ja' yet che yunen wan tu', lalan je tx'oxon el oj tol watx' jix yute sba eb je yichmam je na'oni. Yutol ja' ton eb mak'nen cam eb ẍejab Dios tu'. Jaex xa chex bet je tz'aj je wa'ne a pantion yiban eb.
49 Yuxan jix yal can Dios yetoj sjelanil jaxca ti': “Oj jin chejtoj wan eb oj alon el jin k'ane je nan je xol, yetoj wan xa eb jin chejab. Ey eb oj je mak' cam oj. Ey eb tu' c'al oj je yetne yetoj sya'tajilal,” ẍi Dios. 50 Yuxan, masanil eb ẍejab Dios mak'bil cam yet tax c'al jix el yich yul yiban k'inal ti', oj ak'le oc eb smul oj eb ánima yet jun tiempoal ti'. 51 Masanil eb ẍejab Dios mak'bil xa cam oj, yet c'al jix mak'le cam naj Abel, masanta' c'al yet jix cam naj Zacarías.† Ja' naj babel winaj mak'bil cam yu yet animail, ja' ton naj Abel. Chi kil sk'aneal bey Génesis 4:1-8. Jaxa naj Zacarías, slawub ẍejab Dios mak'bil cam naj yu yet animail. Chi kil sk'aneal bey 2 Crónicas 24:21. Jun jix cam snan xol smeẍail xaambal yetoj stemplo Dios. Pero jain chi wal e ex, masanil eb mak'bil cam tu', oj ak'le oc eb smul oj eb ánima yet jun tiempoal ti'.
52 Ok'bal jex c'ule jex cuywam yin sley Moisés, yutol yin junelne che yal tol je yopiso je cuyon eb ánima yin sk'ane Dios. Pero ilala, c'am pax che yaoc je na'bal yin sk'ane Dios tu'. Catu' eb chi yoche chi yaoc sc'ul yin, c'am che cha' pax yaoc sc'ul eb yin, ẍi Jesús tet eb.
53 Yet jix lawi yalon Jesús wan tu', jix tit sjowal eb cuywam yin sley Moisés yetoj eb fariseo tu' yin naj. Caw ey tzet yetal jix sk'anle eb tet Jesús. 54 Jix yechbane eb yabeni, ta ey tzet pena oj yute yaloni, catu' chi buchwa eb yin.
*11:42 Ja' diezmo chi yal yel oc apnoj, jun chi el xol laoneb catu' chi ak'le tet Dios ja'ta'c'ala' tzet ẍi sley Moisés. Ja' eb fariseo chi yak' sdiezmoal eb yin masanil tzet yetal, cax c'al comon ita, yet watx' chi x'ox el eb tol caw miman yel oc apnoj Dios yul sat eb.
†11:51 Ja' naj babel winaj mak'bil cam yu yet animail, ja' ton naj Abel. Chi kil sk'aneal bey Génesis 4:1-8. Jaxa naj Zacarías, slawub ẍejab Dios mak'bil cam naj yu yet animail. Chi kil sk'aneal bey 2 Crónicas 24:21.