6
Nazaret janin Jesus nocotai
(Mt 13.53-58; Lc 4.16-30)
1 Janohax res sca cahen jahuen mai janin sca Jesus caribihi. Jahuen haxenicabo rihbi hahbetan bocani. 2 Tantiti neten sca haho tsinquiti xobohoxon jato haxemaquin. Nincacax hicha jonibo rahte rahteti.
—¿Jahuerahnohax nescapa yohuan haxenishquin? ¿Jenquetsahpa shinan bihnishquin? ¿Jahua coshin jahuen mequeman hahquiquin? 3 ¿Hoa carpinteroma hin? ¿Marian baquema hin? ¿Jacobo, José, Judas, Simon jahuen jochicaboma hin? ¿Jahuen chocabo neno noque tocan jihueyamahiquin? —hihcani hahqui sinati.
4 —Huetsancohabo Papan joi yohinicahon queenaibaan bi ta jahuen mai janinhahbo res jahan queenyamahihqui. Jahuen jenabo, jahuen xobo janinhahbo rihbi jahan queenyamacani —Jesusen jato jaquin.
5 Jaa jema janinxon ta jahuen coshin jato hahxonti hahtipahyamanishqui, huestibo res hisinaibo mehexon rohajaquin. 6 Hihcoinai jaabaan shinanyamahi copi Jesus rahteti. Jemabo janin sca haxemabonahi cahi.
Yohitannahue jaah bohibo
(Mt 10.5-15; Lc 9.1-6)
7 Jahuen doce quenaxon yoshin tiromabo picoti jato hihbomaxon rabe rabebo jato raanquin. 8 Raannoxon jato hihti yohiquin, mequen botanahbo, huesti hahqui paxati mepitiya res bohabo. Piti boyamanon, borasa, jaya cati coriqui rihbi boyamanon. 9 Sapato sahuequin bi rabe coton sahueyamanon.
10 —Xoboho hihcohax janobi banenahue, jaa jema janinhax canoxon caman. 11 Mato Johue hahyamaxon mato nincacatsihyamahiboya janohax caquin maton sapato qui hueotai mai poto jato qui tahabahini botannahue yohitimabohi honanahbo —jato jaquin.
12 Jaan jascajaha boresscacani, shinan pontenahue jato jabonahi bocani. 13 Hicha yoshin rihbi picocanquin. Hicha hisinyahpabo rihbi xeniyaxon bemanxon rohajacanquin.
Nashimanica rehtehibo
(Mt 14.1-12; Lc 9.7-9)
14 Jascajahiboya cahen Jesusen joi jatihixonbi nincacanquin. Herodes janeya quiquin hapon rihbi nincaquin. Jesus yohihi cahen caibo nescari yohuannish:
—Nashimanica Juan ta mahuatipish bi teehihribihiqui. Jaa copi ta jascajaquin coshin hahquiqui —hihcani.
15 —Elías yamanica tah qui —hihqui caibo rihbi.
—Papan joi yohinica tah qui. Neateman Papan joi yohipahoni quescapah tah qui —hihqui caibo sca. 16 Jesusen hahcai nincacax Herodes sca jascarihbihi:
—Juan ta jihuerihbihihqui. Hean rehtequin textebahinhoh bi ta teehihribihiqui —hihqui.
17 Jascari yohuanyahnoxon ta Herodias copi Juan bihmaxon Herodesnen Juan sipojanishqui. Herodias Felipenin haibo que bi ta Herodesnen bichinnishqui. Jahuen huetsan haibo bichinquin. 18 Bichinaiton cahen Juaman Herodes yohiquin:
—Miin huetsan haibo bichintima joi ta jaiqui, noquen nincati joi —hahquin.
19 Jan jascahah Herodesnen haibo Herodias Juan qui rainyamahi jihuexon rehtecatsihquin bi hahtipahyamaquin, jahuen benen pantehah. 20 Juan ponte jihueti hohchajomahi honanax Juan qui raquequin Herodesnen coiranquin, caibaan rehtemis hihxon. Juan nincaxon jahua shinanti honanyamaquin bi nincaquin, coin coinxon. 21 Jahuen bari nocotai neten sca cahen Herodesnen fiestajaquin. Pihi jahuebo jahuen tinintibo quenamaquin, jahuen sontaro hapobo quenamaxon Galilea mai meha patorobo rihbi quenamaquin. Fiestajahiboya jahuen haibaan Juan copicatsihquin shinanquin: Rahma caya tah hen Juan rehteti hahtipahscai hihqui. 22 Fiestajahibo qui hihcohax Herodiasnen baque xontaco jato bairahxonaiya hahan Herodes hihti jenimahi, jan quenamahabo rihbi. Jenimaxon Herodesnen yohiquin:
—Min queenaibo hea yocareshue, hen mia hinannon. 23 Jascajaxon Papa Dios quenaxon sca xontaco yohirihbiquin:
—Min hea yocacaibo tah hen mia hinantihi, heen yonotibo jatíhi hena hihnon jatíhi rihbi mina hihnon caman —hahquin. 24 Yohiha jahuen mama yocaqui sca caresscai.
—¿Jahua yocapan? —hahquin.
—Nashimanica Juaman mapo rahan —hahquin jahuen maman.
25 Hapo qui histon caribixon sca yohiquin:
—Nashimanica Juaman mapo tah hen queenai rahmabi. Quencha qui nanexon min hea hinanti tah hen queenai —hahquin.
26 Yocacah sca hapon masa shinanquin. Hihtijaquin masa shinanxon bi Dios quenaxon yohixon copi jahuen joi huetsajati hahtipahyamaquin. Jan quenamahibaan nincacah copi rihbi jeenhahscaquin. 27 Jeenhihxon, rehtexonnica sontarobo sca raanquin, jahuen mapo bihtanahbo. Raanah caxon carcel janinxonbi Juan textecanquin. 28 Quencha qui jahuen mapo nanehax jaya joxon xontaco hinancanquin. Xontaconen sca jahuen mama hinanrihbiquin. 29 Jascajahibo nincacax ta Juaman haxenicabo jahuen yora bichi canishqui. Jahuen yora bihxon tsahoncanquin.
Cinco mil Jesusen pimahi
(Mt 14.13-21; Lc 9.10-17; Jn 6.1-14)
30 Jesusen jato raanah catanipish Jesus qui jahuen raantibo joribihi. Joxon jaabaan hahtanipi yohixon jaabaan haxematanipi yohirihbiquin jatihibi. 31 Yohihiboya Jesusen jato yohiquin:
—Mato rahsibi tantihi bonahue jano tsoabi yamahiton —jato jaquin. Cahi jahuibo hichahiya ta pinoxon bocabi tantiti hahtipahyamacannishqui. 32 Jano tsoabi yamahiton sca nontin bocani jaabo rahsibi. 33 Jaabo cahi cahen hichaxon jiscanquin. Jato honancanquin. Jatihibi jema janinhax quetanpaquebahini cahax jaabo pari nocoti, jano nontin cahi janin. 34 Nocoxon hicha tsamascaibo Jesusen jisbonaquin. Coiranyamaha carnerobo behnocanahi quescapahbo jato jisquin. Jatohon shinanxon hicha jato haxemarihbiquin. 35 Bepiscaiya sca hahqui joxon jahuen haxenicabaan yohiquin:
—Neno ta jahua yamahihqui. Bepi rihbi sca ta jaiqui. 36 Jano huaiyahpabo jaiton jato raanscahue, hochoma jemabo janinxon rihbi jaton piti marohi cahabo —hahcanquin. 37 Jascahahbo:
—Piti hinannahue, matonbi —jato jaquin.
—¿Non doscientos denario copi paan marohi catihin, jato pimanoxon? —hahcanquin.
38 —¿Jahuentihi paan man jain? Jistannahue —jato jaquin. Jistani jahuex sca:
—Pichca rahan. Rabe yapa rihbi —hihcani.
39 Jato jatihibi sca Jesusen yohiquin, cincuenta cincuentaboya cien joni rahsi jano huasi mipaxbihtaiton tsahonon. 40 Jascari tsinquitax tsahocani cincuenta cincuentabo, cien cienbo. 41 Jaton pichca paan bihxon jaton rabe yapa rihbi bihxon nai bejisihnixon Papa yocaxon paan tehcapaquexon jahuen haxenicabo hinanscaquin, tsamajaquetaibo hinanpaquehahbo. Yapa rabe rihbi jatihibi hinanpaquemaquin. 42 Hinanah jatihixonbi pihi yanicahini. 43 Paan tequeboya yapa tequebo tsinquirihbixon sca doce tasa bohasjacanquin. 44 Paan pihibo cahen cinco mil bebobo. Hichaxon bi jatihi tasa bocho texejacanquin.
Jesus jene benichi cahi
(Mt 14.22-27; Jn 6.16-21)
45 Jaatian sca chini canoxon jahuen haxenicabo yohiquin, nontin nanetax Betsaida jema janin pohquejaquenon. Jaabo cahiya cahen tsamajaquetaibo Jesusen yohiquin xobon caresscatannon. 46 Jato yohihax manan manixon Papa yocaqui cahi. 47 Yamescaiya cahen nonti caresscai bi Jesus huesti main baneti. 48 Nihuen tsahcahah huinacasquimahibo bi jaan jato jisquin. Xaba paqueri jaima sca jato qui cahi, jene benicanahi. Jato huinobahincatsihqui bi jaabaan meraquin. 49 Jene benicahinquihranai jisish, Yoshin tah qui, hihquish sai saihihcani. 50 Jatihixonbi jisish hihti raquecani.
—Jointi coshijanahue. Hea tah hen qui. Raqueyamanahue —jato jaquin. 51 Jato qui nontin nanetaiya cahen nihue tantiscai. Nihue tanticahinaiya hihti rahtescacani. 52 Paan tehcapaquexon jahuen coshi jan jato jismahipi bi honanyamacanquin, jaton shinan chahomahiya.
Genesaret janinhahbo Jesusen rohajahi
(Mt 14.34-36)
53 Pohquejaquetax Genesaret main taxnati. Taxnaxon nonti nexacanquin. 54 Nonti mehax bototaiton janohahbaan Jesus honancanquin. 55 Honanax jatihibinco hishtocahini caxon hisinyahpabo jaton cacajatinin racatai hihuecanquin. Jano Jesus jai nincaxon jano becanquin. 56 Jatihibinco jan cahi, hanitahma jemabo janin, hani jemabo janin, huenenaiton rihbi, hisinyahpabo bexon jano maronicabo tsinquitai hueneman jato racancanquin. Racanahbo Jesus yocacanquin jahuen chopa quechon bocabi mehenoxon. Jaa mehehibo jatihibi ta rohanishqui.