18
Tin e ayan más ucꞌampibꞌir
Marcos 9:33-37; Lucas 9:46-48
1 Entonces tama e momento era cꞌotoyobꞌ uyajcanuarobꞌ e Jesús tuyejtzꞌer y uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ:
—¿Chi tuaꞌ aquetpa más nuxi winic tama uchinam e Dios? che uyajcanuarobꞌ.
2 Entonces e Jesús upejca inteꞌ yar chuchu sitz y uwabꞌu tujamobꞌ 3 y che:
—Cꞌani inwareox era que jay machi iwacta e onian bꞌijnusiaj tuaꞌ erer ixcꞌupseyan tama e Dios bꞌan cocha war acꞌupseyan inteꞌ chuchu sitz cocha era, machi tuaꞌ ixochoy tama uchinam e Dios. 4 Tin e axin umanxujres ubꞌa bꞌan cocha e chuchu sitz era jax xeꞌ ayan más ucꞌampibꞌir tama uchinam e Dios. 5 Y tin e atzay uchꞌami tama nicꞌabꞌa inteꞌ chuchu sitz cocha era xeꞌ war acꞌupseyan tamaren, war uchꞌamien nen ubꞌan, che e Jesús.
Awiric tuaꞌ machi ixcucrema tama e mabꞌambꞌanir
Marcos 9:42-48; Lucas 17:1-2
6 Y che e Jesús:
—Tin e axin uche acucrema tama e mabꞌambꞌanir inteꞌ chuchu cocha era xeꞌ war acꞌupseyan tamaren más ani bueno tuaꞌ acajcha inteꞌ nuxi chaꞌ tama unuc y tuaꞌ atobꞌesna axin tama e jaꞌ tiaꞌ más intam tuaꞌ achamay macuir e jaꞌ. 7 Tzajtaca ut lo que ayan tara tor e rum xeꞌ axin upejca uyalmobꞌ e gente tuaꞌ uchiobꞌ e mabꞌambꞌanir. Pero más tzajtaca utobꞌ tin e cꞌampesnobꞌ tuaꞌ upejcobꞌ e gente tuaꞌ uchiobꞌ e mabꞌambꞌanir porque más nojta tuaꞌ ajajtzꞌobꞌ tama e juicio.
8 ’Bꞌajcꞌat war itzay ache e mabꞌambꞌanir tama inteꞌ acꞌabꞌ o tama inteꞌ oꞌc, y jay bꞌan entonces más ani bueno tuaꞌ axuri alocꞌoy inteꞌ acꞌabꞌ o inteꞌ oꞌc. Pues más ani bueno jay asati inteꞌ acꞌabꞌ o inteꞌ oꞌc que jay tamar era machi tuaꞌ iꞌxin bꞌixir tut e cꞌajc xeꞌ ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa taca chateꞌ acꞌabꞌ y taca chateꞌ oꞌc. 9 Bꞌajcꞌat war itzay ache e mabꞌambꞌanir tamar taca lo que awira tamar ingojr unacꞌoit, y jay bꞌan entonces más ani bueno tuaꞌ alocse achoqui ingojr unacꞌoit. Pues más ani bueno jay iquetpa taca ingojr taca unacꞌoit tara tor e rum jay tamar era machi tuaꞌ iꞌxin bꞌixir tut e cꞌajc xeꞌ ma tiaꞌ tuaꞌ atajpa taca chagojr unacꞌoit, che e Jesús.
E ojroner tama e oveja xeꞌ satpa
Lucas 15:3-7
10 Y che e Jesús:
—Ira ixejbꞌe ut inteꞌ xeꞌ war acꞌupseyan tamaren bꞌan cocha e chuchu era. Porque cꞌani inwareox que ayan meyra angelobꞌ tut e qꞌuin xeꞌ war uchꞌujcu uwirobꞌ uyeroj Nitata Dios iraj iraj xeꞌ war ucojcobꞌ incojt incojt tin e war acꞌupseyanobꞌ tamaren tara tor e rum ubꞌan. 11 Pues nen xeꞌ Uyunenen e winic tarien tara tor e rum tuaꞌ incorpes tunor tin e satrem.
12 ’Pues ayan inteꞌ ojroner tama inteꞌ winic xeꞌ ayan 100 oveja tuaꞌ. Pero jay asatpa incojt, ¿machi ca uyacta e noventa y nueve macuir e macteꞌ tuaꞌ axin usajca incojt xeꞌ satrem este que utajwi? 13 Y cꞌani inwareox era que conda utajwi e oveja xeꞌ satrem ani más cꞌani atzay tamar que tama e inmojr noventa y nueve xeꞌ machi satpobꞌ. 14 Y bꞌan Nitata Dios xeꞌ turu tichan ubꞌan, machi ucꞌani tuaꞌ asatpa nien incojt xeꞌ war acꞌupseyan tamaren bꞌan cocha e chuchu sitz era, che e Jesús.
Cocha nic ucꞌani tuaꞌ cacꞌumpa
taca inteꞌ cawermano
Lucas 17:3
15 Y che e Jesús:
—Jay inteꞌ awermano uche inteꞌ mabꞌambꞌanir apater, quiqui tut tuaꞌ aware tuaꞌ ubꞌijnu tucꞌa cay uche apater pero conda turox ibꞌajner. Y jay uyubꞌi awojroner atacrix inteꞌ awermano tuaꞌ uyustes ubꞌa. 16 Pero jay machi cꞌani uyubꞌi awojroner quiqui pejcan inteꞌ o chateꞌ awermano y aqꞌuechiobꞌ axin tut inteꞌ awermano era otronyajr. Y tamar era aquetpa chateꞌ o uxteꞌ ajchecsuyajobꞌ tama tunor e ojroner xeꞌ arobꞌna era. 17 Y jay machito cꞌani uyubꞌi iwojroner arenic tunor era tut e grupo ajcꞌupesiajobꞌ conda morojsebꞌir. Y jay machi cꞌani uyubꞌi nien uyojroner inteꞌ grupo ajcꞌupesiajobꞌ, chenic ibꞌa tut bꞌan cocha tut inteꞌ xeꞌ merato acꞌupseyan tama e Dios, o bꞌan cocha tut inteꞌ xeꞌ majax cꞌajna imener bꞌan cocha inteꞌ ajmorojseyaj tumin tuaꞌ e gobierno.
18 ’Y cꞌani inwareox era que lo que nox icachi tara tor e rum cꞌani aquetpa cachar tichan tut e qꞌuin ubꞌan, y que lo que nox ibꞌani tara tor e rum cꞌani aquetpa bꞌambꞌir tichan tut e qꞌuin ubꞌan.
19 ’Y cꞌani inwareox era ubꞌan que conda ixquetpa intera ibꞌijnusiajobꞌ chateꞌ tijam xeꞌ turox tara tor e rum conda war icꞌajti taca e Dios, pues Nitata xeꞌ turu tichan cꞌani uyajcꞌox lo que war icꞌajti tacar. 20 Porque tiaꞌ war umorojse ubꞌobꞌ chateꞌ o uxteꞌ cocha era tama nicꞌabꞌa yajaꞌ turen tujamobꞌ ubꞌan, che e Jesús.
21 Entonces cꞌotoy e Pedro tut e Jesús y che:
—Niwinquiraret, ¿y jayteꞌ nic veces ucꞌani tuaꞌ incꞌumpa taca inteꞌ niwermano xeꞌ axin uche lo que mabꞌambꞌan nipater? ¿Jax ca siete veces? che e Pedro.
22 Y che e Jesús:
—Cꞌani inwaret era que ma tzꞌacar tuaꞌ icꞌumpa jax taca siete veces, sino que ucꞌani tuaꞌ icꞌumpa taca inteꞌ awermano setenta veces siete xeꞌ war che este 490 veces, che e Jesús.
E ojroner tama inteꞌ man xeꞌ machi cꞌani acꞌumpa
23 Entonces ojron e Jesús y che:
—Uchinam e Dios lar tacar inteꞌ rey xeꞌ cꞌani uwira jayteꞌ tumin war uchꞌami y jayteꞌ tumin war abꞌetna umen umanobꞌ. 24 Y wartocto uwira e jun tiaꞌ tzꞌijbꞌabꞌir chi chi abꞌeto tacar, conda qꞌuejcha cꞌotoy inteꞌ uman xeꞌ war abꞌeto meyra sian tumin tacar. 25 Y e man era, cocha matucꞌa ayan ma cocha erer utoyi. Y tamar era upatron uyare tuaꞌ achojna taca uwixcar y umaxtac tuaꞌ aquetpobꞌ bꞌan cocha cora man xeꞌ mambꞌirobꞌ inyajrer. Y upatron uyare tuaꞌ achojna tunor lo que ayan tuaꞌ e man era ubꞌan tuaꞌ atoytzꞌa tamar lo que abꞌeto. 26 Entonces e man cotuan tut upatron y cay ucꞌajti tacar y che: “Niwinquiret, yajtan niut y cojconento cora y nen inxin intoyet tunor”, che e man. 27 Entonces e patrón uyajta ut uman y ubꞌijnu tuaꞌ unajpes tunor lo que abꞌeto uman tacar y uyacta ixin bꞌan taca. 28 Pero conda wartocto alocꞌoy e man era tut e rey xeꞌ abꞌeto ani, utajwi ubꞌa taca otronteꞌ man xeꞌ abꞌeto imbꞌijc tumin tacar. Pero e winic era uchuqui ubꞌujc e man y cay ucꞌotꞌi unuc y che: “Toyo tunor lo que ibꞌeto tacaren”, che e winic. 29 Entonces e man cotuan tut e winic y cay ucꞌajti tacar y che: “Yajtan niut y cojconento cora y nen inxin intoyet tunor”, che e man. 30 Pero e winic machi cꞌani ucojco sino que uqꞌueche ixin e man y uyose tama e cárcel este que acꞌapa utoyi tunor lo que abꞌeto tacar. 31 Pero conda e inmojr manobꞌ cay uwirobꞌ tunor era cꞌuxun uyalmobꞌ este que ixiobꞌ tuaꞌ uyareobꞌ upatron tunor lo que uwirobꞌ era. 32 Entonces e patrón uyare tuaꞌ apejcna e man xeꞌ abꞌeto ani tacar. Y conda cꞌotoy tut upatron cay cꞌayna umener y che: “Net jax inteꞌ man xeꞌ calapir oit. ¿Ma ca cꞌar amener que nen cay innajpes tunor e sian tumin lo que ibꞌeto ani tacaren umen que awaren y che: ‘Yajtan niut?’ 33 Bꞌan ixto ani tuaꞌ ayajta ut awet manir bꞌan cocha cay inyajta oit nen ubꞌan”, che e patrón. 34 Y e patrón qꞌuijna meyra upater e man era este que uyebꞌta ixin tama e cárcel tut tin e usumi e gente. Y bꞌan quetpa tuaꞌ unumse ubꞌa este que acꞌapa utoyi tunor lo que abꞌeto. Y bꞌan numuy umen taca que machi cꞌani acꞌumpa taca uyet manir, che e Jesús.
35 Entonces che e Jesús:
—Y bꞌan ixto tuaꞌ uche Nitata xeꞌ turu tichan tacarox ubꞌan jay machi ixixin ixcꞌumpa tama iwalma taca inteꞌ inteꞌ iwermano xeꞌ cay uchiobꞌ lo que mabꞌambꞌan ipater, che e Jesús.