Marek. 5. Tehdy se přeplavili přes moře do kraje Gadarenců. A jakmile vystoupil z lodi, ihned se s ním setkal člověk z hrobů v moci nečistého ducha. Ten bydlel v hrobech a nikdo ho už nemohl ani svázat řetězem. Býval totiž často spoután okovy a řetězy, ale on ty řetězy vždy roztrhal a okovy rozlámal a nikdo ho nemohl zkrotit. Vždycky, ve dne i v noci, byl na horách a v hrobkách, křičel a tloukl se kamením. Když pak z dálky uviděl Ježíše, přiběhl a poklonil se mu a hlasitě vykřikl: “Co je ti do mě, Ježíši, Synu Nejvyššího Boha? Pro Boha tě zapřísahám, abys mě netrýznil!” Ježíš mu totiž řekl: “Vyjdi z toho člověka, ty nečistý duchu!” A tázal se ho: “Jak se jmenuješ?” On mu řekl: “Mé jméno je Legie, protože je nás mnoho,” a velice ho prosil, aby je nevyháněl z toho kraje. U hory se tam právě páslo veliké stádo vepřů a všichni ti démoni ho prosili: “Pusť nás do těch vepřů, ať vejdeme do nich!” Ježíš jim to hned povolil a ti nečistí duchové vyšli a vstoupili do těch vepřů. Stádo se pak rozběhlo ze srázu dolů do moře (bylo jich asi dva tisíce) a v moři se utopilo. Ti, kdo ty vepře pásli, pak utekli a rozhlásili to ve městě i na venkově. Lidé tedy vyšli, aby viděli, co se to stalo. Přišli k Ježíši a viděli toho, který býval posedlý a měl Legii, jak tam sedí oblečen a při zdravém rozumu, a dostali strach. Ti, kteří to viděli, jim pak vylíčili, jak to bylo s tím posedlým a s těmi vepři, a oni ho začali prosit, aby odešel z jejich kraje. Když pak nastupoval na loď, žádal ho ten, který býval posedlý démony, aby s ním mohl zůstat. Ježíš mu to ale nedovolil a řekl mu: “Jdi domů ke svým a oznam jim, jak veliké věci pro tebe udělal Pán a jak se nad tebou slitoval.” On tedy odešel a začal v Dekapoli kázat, co všechno pro něj Ježíš udělal. A všichni se divili. Když se pak Ježíš zase přeplavil lodí na druhou stranu, sešel se k němu veliký zástup lidí. A byl u moře. Vtom k němu přišel jeden z představených synagogy, jménem Jairus, a když ho uviděl, padl k jeho nohám a velmi ho prosil: “Moje dcerka umírá. Pojď, vlož na ni ruce, aby byla uzdravena, a bude žít.” A tak s ním odešel a veliký zástup šel za ním a tlačili se na něj. A byla tam jedna žena, která měla krvácení už dvanáct let. Mnoho vytrpěla od mnoha lékařů, utratila všechno, co měla, ale nic jí neprospělo a bylo jí ještě hůř. Když však uslyšela o Ježíši, přišla k němu davem zezadu a dotkla se jeho roucha. Řekla totiž: “Jestli se dotknu aspoň jeho roucha, budu uzdravena.” A její krvácení ihned přestalo a poznala na těle, že byla z toho trápení uzdravena. A Ježíš v sobě ihned poznal, že z něho vyšla moc. Otočil se v davu a řekl: “Kdo se dotkl mého roucha?” Jeho učedníci mu řekli: “Vidíš, že se na tebe tlačí dav, a říkáš: ‘Kdo se mě dotkl?’” Ale on se rozhlížel, aby uviděl tu, která to udělala. A když ta žena poznala, co se s ní stalo, přišla s bázní a rozechvěním, padla před ním na zem a řekla mu celou pravdu. On jí však řekl: “Dcero, tvá víra tě uzdravila. Jdi v pokoji a buď uzdravena ze svého trápení.” A když ještě mluvil, přišli lidé z domu představeného synagogy se slovy: “Tvá dcera umřela. Proč ještě obtěžuješ mistra?” Jakmile však Ježíš uslyšel, co říkali, řekl představenému synagogy: “Neboj se, jenom věř.” A nikomu nedovolil, aby ho doprovázel, kromě Petra a Jakuba a Jana, Jakubova bratra. Když pak přišel k domu představeného synagogy a uviděl veliké pozdvižení a plačící a hlasitě naříkající, vstoupil dovnitř a řekl jim: “Proč děláte pozdvižení a pláčete? To dítě neumřelo, ale spí.” A tak se mu vysmívali, ale on všechny vyhnal, vzal otce a matku dítěte i ty, kteří byli s ním, a vešel do místnosti, kde leželo dítě. Vzal dívku za ruku a řekl jí: “Talita kumi,” což se překládá: “Děvčátko, říkám ti, vstaň.” A ta dívka hned vstala a začala se procházet; bylo jí totiž dvanáct let. A zmocnil se jich veliký úžas. On jim však jasně přikázal, aby se o tom nikdo nedozvěděl. A řekl jim, ať jí dají najíst.