6
1 Nam Tiusba marøb pønrrabelø kuig køppe, ñimune øyeeg marøb kørrunrrigay chinrrab, Tiuswei tru ka yandø tab indigwane ke chi martraamøbendø uta tøgagømøtay cha. 2 Kaguende nui wamwan pørigube Tiusbe trenchibig køn:
“Yandø tru purugum kwalømmera puim pasrøben, ñun mørig køn cha.
Kaigyugurri wesrailø køm kwaløm puim pasrøben ñun purugúig køn” cha.
¡Møi yan køn, tru tabig purugúigwan utamibe! ¡Møi yan køn, tru kaigyugurri webambam kwalømbe!
Pablon chine chine nebub arriilø
3 Mugøben Tiuswei tabig srø wamwan kaashib, nam marøb pønrraigwan kaig køn chib wamindig kømønrraimbe, nambe kaig marøb mungucha srurrengwangarub pønrrømer. 4 Masken treeg inchimøtø, nambe chiyutøgucha Tiusweiwan marøb melabelø kui asiilø kønrrab treeg kenamarøbelø ker: chu uraskucha elachimøtø, marøbig marøb melamigu lata, chine kaig pub arrubigu lata, chine palai mørøb, isui melamig arrubigu lata, 5 ichagutsiilø kømig nebui lata, kailan pønsrai yau keerig pønrramig nebui lata, kanbalatømisra kaig martrab namig kurrøben treegu melamig nebui lata, maramga murelan marøb melamig nebui lata, kibguen kimø melamig nebui lata, chigucha mameelø puraambub melamig nebui lata, 6 chi kaig marmø chishig amønamigu lata, nebua ashib ambigu lata, chine indindøgucha tammay ka melabig melab, tab inchibelø kømigu lata, Espíritu Santo namba pasraigu lata, nam ka inchib kømø, cierton undaguelø kuigu lata 7 cierton wamindamigwan treeg waminchibelø ker. Tiuswei maramburab marøbiitøga marøb, tru chigurrimbunø tabig sølgandø marøb pønrraitøgabe nambe kusrmayba, atsimayba srua kwayab pønrrer, kan suldau kwayab turiamig kusrmaybe espadan atsimaybe escudon srua kwayab pasrab lataitøweingue. 8 Kanmaywane truba tab indinab, kanmaywane maig købash indinab, kanmaywane truba tabelø køn chib wamindinab, kanmaywane larrø kailø kui mara wamindinab, maig kuigwan nam cierton waminchendø, larrø may wamincha isapteelø kui marinab, 9 nambe mumera kui nebua asiilø kuinabendø, asiimeelø kui lataig tøgagúinab, yandø kwawa pinanmab asha tøgagúindøgucha, øsig amøñibig amøñibelø, trømbøig ichabetiilø kuinabendø, kwamø ka øsig amøñibelø, 10 truba isuilø meløbendø, purø tab kui kasrag pønrrabelø, larrø waachamera kuinabendø, misag truba nørrøwan tabigwan tøgagømburab tøgagønrrai marøbelø, chugurringuen kømeelø kerrigu chiga latailø kuinabendø, kerriguh tøgar treelø kuinatan.
11 Nambe, ñim corintosreelan, maig wamindamigwan tørgandø treeg waminder. Nam ñimuimburab isumibe namui manrrømerabe ke kurindø pasran. 12 Ñimuimburab nam isumibe chugatikkucha kurin pasrøben, ñimweinrre kasrøb tøgagøn namuimburab. 13 Ambugurri igurri lata treeg kønrraimab isua, kan nai ureg kui lataitøwei nabe ñimune trenchar: ¡Ñimui manrrømerangucha treetøwei kura tøgagørrunrrigay! cha.
Nambe øsig wab Tiuswei ya ker
14 Ñim Tiuswan kørebeløbe Tiuswan lata køremeeløbabe lincha maramgaigube chi lincha maramig kømøn. ¿Kaguende tru tabig sølgandø maramiba, sølgandø kømø mariibabe chincha kandø kønrrab kø? ¿Katø løstiiba, tørbabe chincha trubalatø kønrrab kø? 15 ¿Cristoba, Belialbabe chincha kandø isunrrab kø? ¿Criston kørebiiba, Criston køremíibabe chincha kandø isub pønrramdiig kønrrab kø? 16 ¿Katø Tiuswei yaba, taska mari tiusmerababe chincha trubalatø kønrrab kø? Kaguende nambe tru managuen kwamø øsig wab Tiuswei ya ker. Pøs nøbe trendaig køn: “Nabe yandø nømuinug pasrabig pasrab, nømui utu uñib indamønrrun cha. Nabe nømui Tius køben nømgurrimbe nai misaamera kønrrun” cha.
17 “Inchawei treeg købene:
Tru kaig marøb misaamerai utugurrimbe webamba,
yandø nøørømisray” cha,
Señorbe nui misaameran trendan.
“Chigøben køsøngømdiigwane katøramøtay cha.
Pøs marmubene, nabe ñimun utamønrrun” cha.
18 “Incha nabe ñimuimbe møskai misren,
ñimgurrimbe naimbe nai nusrkalø,
nai nimbasrmera misrtrabguen” cha,
Tius Newan Maramburab Marøbiibe trendan.