21
Wayapthu bumara murrkay'kuŋala Näpatnha gärul‐waṯaŋunha yolŋunha, bala ŋayi manaŋinana
21:1–29; 22:40 (Ahab killed Naboth and stole his vineyard)
Yo, ŋayi * King AhabGiŋ Wayaptja yakana ŋula djambi nhanŋu romdja, bitjarrana bilina yukurrana yana djäma yätjnha. Ga ŋunhiliyi galki Giŋ Wayapkala wäŋaŋura, wäŋa yukurrana dhärrana borumgu dholkunharawuy, ḻoḻu marrtjina ŋorrana buṉbunhara waŋganygu ḏarramuwu yäkuwu NabothNäpatku. Ŋayi Wayaptja ḏukṯukthina ŋurikiyi wäŋawu, bala yana ŋayi Wayap marrtjinana withiyara ŋanya Näpatnha, ga waŋana nhanukala bitjarra, “Ŋarrana dhiyakunydja ḏukṯuk wäŋawu. Nhuŋunydja ŋarra yurru wekama ga rrupiyana dhiyakuyi,” bitjarra.
Yurru ŋayinydja Näpattja waŋana yaka'yurruna. “Yaka,” bitjarra. “Ŋarrakala bäpa'mirriŋuyu wekaŋala dhuwalanydja ŋarraku wäŋa, ga ŋarrakuway yana yukurra yurru dhärra dhuwala wäŋa.”
Yurru ŋayinydja Wayaptja wirrkina dhika ŋaramurryina, galŋa‐yätjthinana bitjarrana ya' goranana. Marrtjina ŋayi wäŋalilinydja roŋiyina, dhunupa ŋorranana; yakana ŋathanydja ḻukana ŋula. Ga ŋayi miyalkthunydja nhanukala JezebelDjitjapilyunydja nhäŋala, bala dhä‐wirrka'yurruna bitjarra, “Nhäku dhuwala nhe galŋa‐yätjthinanydja? Yakana nhe ŋuli ŋathanydja ḻuki?”
Ga ŋayinydja Wayaptja waŋana buku‐ruŋiyinmaraŋala bitjarra, “Ŋuruŋu Näpatthu yaka ŋarraku wekaŋala ŋunha wäŋa. Wirrki yana ŋarra yukurra ḏukṯukthirri ŋurukuyinydja.”
Ga ŋayi Djitjapilnydja buku‐ruŋiyinmaraŋala nhanŋu bitjarra, “Nheŋga dhuwala be Giŋdja. Nhe yurru märrama yana ŋunhi nhe nhäku djäl. Go gaŋgathiyana, ga ḻukiyana ŋathana. Ŋarra yurru ŋunhayinydjayi gombumana wäŋanydja.”
8-9 Bala yana Djitjapilnydja marrtjinana, ga waŋana ŋurikala ḏilakkala ŋurru'‐ŋurruŋuwala bitjarrana gam'. “Ḻuŋ'maraŋa yolŋunha walalanha, ga Näpatnhanydja märraŋayi lili. 10 Ga garr'yurrayi ŋunhi yätjmirrinhanydja yolŋu'‐yulŋunha, märr yurru walala marrtji, ga dhäwu'na wiḏiyalnha gäma yätjnha Näpatkalaŋuwuynha. Ga yurruna nhuma yurru märraŋa Näpatnhanydja, bala marrtjiya ga buŋana ŋanya rakunyguna.”
11-13 Bala yuwalkthi ŋunhi ḏilkurruwurruyunydja märraŋalana yana dhäruktja Djitjapilnha. Ga ŋuriŋi yätimirriyunydja yolŋu'‐yulŋuyu waŋanana bitjarrana gam' ḻakaraŋala, “Dhiyaŋunydja Näpatthunydja yukurra ŋuli ŋarrtjun Godnha nyamir'yun, ga giŋnha maṉḏanha.” Bala yana walala Näpatnhanydja garr'yurrunana dhawaṯmaraŋala, warraŋullilina gäŋala, ga ŋunhalana walala ŋanya bumaranydja marrtjina wirriw'‐wirriwyurrunana guṉḏayuna. 14 Bala yana walala ŋuliŋurunydja dhäŋuru dhäwu'na gäŋala balayi Djitjapilwuna, ga ḻakaraŋala nhanŋu, “Näpattja liŋguna rakunynha.” bitjarra.
15 Ga ŋayinydja Djitjapilyunydja dhäwu' djuy'yurruna bala Giŋ Wayapkuna, “Liŋguna Näpattja rakunynha. Ma' nhenydja marrtjiyana ga gombuŋana ŋunha wäŋanydja.” 16 Ga dhunupana yana ŋayinydja Giŋ Wayaptja marrtjina, märranharawu ŋurikiyi wäŋawunydja.
17-18 Ŋulinyaramirriyuyi liŋgu waluyu Garray waŋana § 21:17–18 ElijahYelatjawala bitjarrana, “Gatjuy marrtjiya * 21:17–18 SamariaDjamariyalili, withiyarra Giŋ Wayapnha; nhe yurru maḻŋ'maramanydja ŋanya ŋunhi Näpatkala wäŋaŋura, ŋayi yurru ŋunhi gombumana. 19 Ḻakaraŋanydja nhanŋu biyaka, ‘Liŋguna nhe bumarana ŋunhiyi ḏarramunhanydja, ga dhuwalanydja nhe yurru nhanŋu wäŋana djaw'yun? Ŋunhili liŋgu dharapulŋura ŋunhi Näpat gulaŋ‐waṉḏina, ga walalanydja yurru wuŋgandhunydja walala nhunanydja gulaŋ biḻaŋ'‐biḻaŋdhun, ŋunhili bili dharapulŋura.’ ”
20 Dhunupa ŋayinydja Yelatjanydja marrtjinana yana‐wala. Ŋayi Wayapthunydja nhäŋalana ŋanya, ŋayi nhinana lili marrtjina withara ŋanya, bala ŋayi waŋanana Wayaptja, “Nhenydja dhuwala ŋarraku miriŋu, ga dhuwalana nhe mulkana ŋiniya ŋarranha.”
Ga ŋayi Yelatjanydja waŋana, “Yo, yuwalk,” bitjarra. “Nhe yukurrana djäma yätj yana, ga Godthunydja nhuna yukurrana nhäŋala. 21-24 Godtja waŋana bitjarra, ‘Nhe ga nhuŋu yumurrku' yurru yakana nhina weyin, ga buŋgawayirri nhe yurru yaka weyin 21:21–24 IsraelYitjuralpuyŋuwu. Ŋarranydja dhuwala wirrkina maḏakarritjthirri yukurra nhuŋu, liŋgu nhe yukurrana mel‐yarrany'thurruna ŋarraku miṯtjinha yolŋunha walalanha yätjlilina romlili. Nhepi ga nhuŋu miyalktja yurru rakunydhirrina nhuma, ga wäyindhuna walalay nhumalanha yurru rumbalnydja ḻuka marrtji.’ ”
25 Yo, Wayapthunydja yukurrana djäma yätjnha wal'ŋu mirithirrina, liŋgu ŋunhiyinydjayi nhanukala miyalkthu Djitjapilyu ŋuli yukurranha gur'yuna ŋanya, yakana wiripunydja ŋula yolŋu yukurrana nhinana balanyarayi yätj wal'ŋu mirithirri. 26 Ŋayi yukurrana djämanydja wirrkina wal'ŋu yätj dhika goranharamirri romdja malanha, ŋunhi ŋayi ŋuli buku‐ŋal'yunanydja ŋuriki goŋbuywu waŋarrwu walalaŋgu, bothinyarayŋuwu waŋarrwu.
27 Yo, ŋunhi ŋayi Yelatjayu ḻakaraŋala Giŋ Wayapkunydja bitjarranydja, “Nhenydja yurru rakunydhirrina bay',” bala ŋayinydja marrtjina Giŋ Wayaptja ḻiya‐ŋarrtjunminana ŋanyapinyay ŋayi, bala bilyurrunana ŋayi. 28-29 Bala Garraynydja waŋanana, “Liŋgu ŋayi Giŋ Wayap bilyurruna, nyilŋ'maranhaminana ŋanyapinyay ŋayi gurrunhanminana, ŋarra yurru yaka ŋathili marinydja nhanŋu gäma ŋunhi ŋayi walŋaŋga yana dhuwala nhina yukurra. Ga ŋunhi yurru nhanukala walkuryuna gäthu'mirriŋuyuna dharapul märrama ŋanya, ga ŋulinyaramirriyuna yurru yindinydja mari buna Wayapkalaŋuwunydja yumurrku'wu.”

*21:1 King Ahab

21:1 Naboth

21:5 Jezebel

§21:17-18 21:17–18 Elijah

*21:17-18 21:17–18 Samaria

21:21-24 21:21–24 Israel