17
Tivok'ex rach re vinak re nibano cha jun rajc'ual re Dios che nitzak pa mac
1 Re Jesús xubij chique re ru-discípulos: Can nojel tiempo c'o xtibano chique re vinak chin ye'macun. Pero re vinak re xtibano cha jun chic vinak che nimacun, xa tivok'ex
✡ c'a rach re quire' nibano.
2 Mare' yen nimbij, antes che nuban re etzelal re', más-ta otz cha reja' che nixim-ta jun moma' aboj chukul y ne'torex can pa mar, que chach nuban quire' cha jun vinak re c'a ba-oc quinrunimaj-va che nitzak pa mac.
3 Mare' yex tichajij re ic'aslen.
Y vo xa c'o jun hermano c'o jun cosa re man otz-ta nuban chava, tabij
✡ cha che man otz-ta re xuban chava. Y vo xa reja' no'rc'utuj cuyubal rumac chavach roma xuna' che man otz-ta xuban chava, tacuyu'
✡ c'a rumac.
4 Y vo xa chupan re mismo k'ij re' vuku'
✡ bey re man otz-ta xuban chava y che vuku' bey nipa aviq'uin y nubij chava: Tacuyu-tasatza' numac, can ruc'amon che nacuy rumac, xcha' re Jesús.
Vo xa niban confiar-ivi' riq'uin re Dios, q'uiy cosas yixtiquir niban
5 Y re apóstoles xquibij cha re Kajaf Jesús: Tabana' chaka che nakaban-ta más confiar-ki' riq'uin re Dios.
6 Pero re Ajaf Jesús xubij chique: Vo xa yex ibanon confiar-ivi'
✡ riq'uin re Dios, astapa' ba-oc ancha'l jun ch'et semilla chin mostaza, y nibij-ta cha re che' rubini'an sicómoro che tel-a vova' y tak'ax chupan re mar chin ne'tique' chire', re che' re' can xtunimaj-va itzij.
Re ruc'amon che nuban jun mozo
7 Man jun chiva yex re nibano che tak nutak-a jun ru-mozo pa rujuyu' chin no'rbana' arar re ulef o ye'bo'rchajij-ta ovejas, che can xe-ta tak nitzolaj-pa nubij cha: Catoc pa jay, catz'uye' chach mesa y cava',
8 en lugar che quire-ta nubij cha, xa nutak chubanic preparar re xtutaj chin tak'ak'ij, y chuka' nubij cha che can tabana' abanic chin che naya-pa re xtintaj y re xtinkum, y c'aja tak xinva-xinuq'uia-yan, c'are' xcava-xcatuq'uia' rat, nicha' cha.
9 Y man jun bey nutioxij cha re ru-mozo roma xuban re xubij cha.
10 Y can ancha'l re mozo re', quire' chuka' yex. Tak ibanon chic re samaj re nubij re Dios chiva, tibij: Yoj re yoj mozos man jun yojc'atzin-va.
✡ Roma xaxe-oc re bin
✡ chaka, xaxe-oc re' re xkaban, quixcha', xcha' re Jesús chique re ru-discípulos.
Tak re Jesús xe'ruc'achojsaj je lajuj achi'a' c'o yabil rubini'an lepra chiquij
11 Y tak re Jesús je ruchibil-a re ru-discípulos xutz'am chic-a bey pa Jerusalén, xk'ax c'a chiquicojol re lugar quibini'an Samaria
✡ y Galilea.
12 Y tak ye'bapon-yan-apo pa jun aldea, jec'o c'a je lajuj achi'a' c'o yabil rubini'an lepra chiquij. Re achi'a' re' xbequirama' chach re Jesús, pero c'ac'anaj
✡ c'a xe'pa'e-va.
13 Y jun pa quichi' xe'ch'o-apo cha re Jesús y xquibij: Ajaf, tajoyovaj kavach roma re kabanon, xe'cha'.
14 Y tak re Jesús xe'rutz'at, xubij chique: Quixbiyin y te'ic'utu-ivi'
✡ chiquivach re sacerdotes, xcha-a chique.
Y tak quitz'amon-a bey chin ne'quic'utu-qui' chiquivach re sacerdotes, po bey xq'uis-va-a re yabil chiquij y can xe'ch'ojch'ojer-a.
15 Y jun chique re je lajuj achi'a' re', tak xutz'at che can xc'achojsas-va cha re ruyabil, reja' xtzolaj. Y camas nuya' ruk'ij
✡ re Dios, y can cof nich'o tak quire' nuban.
16 Y tak xapon riq'uin re Jesús, xuque' chach y c'a pan ulef xka-va-ka re nic'aj-rach, y camas nutioxij cha re Jesús. Y re ache re' aj-Samaria.
✡ 17 Y re Jesús xubij: Pero yex yix lajuj re xixch'ojch'ojer cha re iyabil. ¿Y anche' jec'o-va re je nueve chic?
18 Y re je nueve cama-va xe'tzolaj-ta-pa chin che niquiya' ruk'ij re Dios. Xaxe re jun re' re man israelita-ta re xtzolaj-pa chin che nuya' ruk'ij re Dios, xcha' re Jesús.
19 Y re Jesús xubij cha re ache aj-Samaria: Cayacataj y cabiyin. Xac'achoj roma can xaban confiar-avi'
✡ viq'uin.
Re utzulaj autoridad chin re Dios c'o chic
20 Y re achi'a' fariseos xquic'utuj cha re Jesús che jampa' c'a xte'ka re ru-gobierno re Dios. Y re Jesús xubij chique: Man xtinabex-ta jampa' xte'ka, roma re ru-gobierno
✡ re Dios man nitz'et-ta.
21 Y man jun xtibin-ta che ja re c'o vova', o ja la c'o chila', roma re ru-gobierno re Dios c'o
✡ chic iviq'uin, xcha' re Jesús chique re achi'a' fariseos.
22 Y reja' xch'o chique re ru-discípulos, y xubij: Xte'ka
✡ re k'ij tak yex xtijo' che xquinc'ue-ta chic jun k'ij iviq'uin, yen re xinalax chi'icojol. Pero man xquinitz'at-ta chic.
23 Y can jec'o xque'bin chiva: Ja re c'o vova'. Ja la c'o chila'. Pero yex man
✡ quixba quiq'uin, y chuka' man quixtzake' chiquij.
24 Roma tak xtapon re k'ij che yen re xinalax chi'icojol tak xquimpa chic jun bey, xquineka ancha'l tak niyiq'uiyo' jun relámpago, y can nik'alajin
✡ jabal roma nusekresaj re rocaj.
25 Pero nabey tiene que nink'asaj q'uiy tijoj-pokonal,
✡ y chuka' yintzelas coma re vinak chin re tiempo re', re yojc'o-va vocame.
26 Y re k'ij tak xquimpa yen re xinalax chi'icojol, can xtibanataj-va
✡ chuka' ancha'l re xbanataj chupan re tiempo tak xc'ue' re Noé.
✡ 27 Chupan re ru-tiempo re Noé, re vinak man jun chic re c'o-ta más rajkalen chiquivach. Re vinak xa can xe c'a re quivay-cuq'uia' y chuka' re c'ulubic jare' re niquinojij, ye'quiyala' c'a quimi'al-cajc'ual chin ye'c'ule'. Jare' re ye'quinojela' reje', tak xapon re k'ij chin che re Noé y re ru-familia xe'oc chupan re barco, y xutz'am c'a re job re can man jun bey tz'eton-ta re nibex diluvio cha. Y can conojel c'a re nic'aj chic vinak xe'com.
28 Y can quire' chuka' xbanataj pa ru-tiempo re Lot.
✡ Re vinak binak cánma chij re anchique ye'quitijla' y re anchique ye'quikumula', chij re quilak'oj, re quic'ayij, re quitico'n y ye'quibanala' cachoch.
29 Y re k'ij tak re Lot y re ru-familia xquiya' can re tenemit Sodoma, xka c'a can k'ak' y azufre pa rue' re tenemit
✡ re'. Can ancha'l job xuban tak xka-pa chicaj, y can conojel vinak re jec'o chire' xe'ruq'uis re k'ak'.
30 Y re k'ij tak yen re xinalax chi'icojol xquinec'ulun
✡ chic-ka vova' chach re ruch'ulef, sabalaj vinak re xa riq'uin ronojel andex re c'o quiq'uin binak-va cánma. Y mare' xtika re castigo pa quive'. Can xtibanataj-va ancha'l xbanataj quiq'uin re xe'c'ue' pa tenemit Sodoma.
31 Re nixulan pa rue' rachoch tak napon re k'ij re', choj quire' tinumaj-a. Man chic toc-apo pa rachoch chin c'o cosas no'rc'ama-pa.
✡ Y vo xa c'o chuka' jun re nisamaj pak'os chupan re k'ij re', man chic titzolaj charachoch.
32 Roma xaxe te'ka chi'c'o'x re xuban
✡ re ruxayil re Lot, tak xparox re tenemit Sodoma roma re Dios.
33 Re camas nupokonaj
✡ re ruc'aslen vova' chach re ruch'ulef, re ruc'aslen can xtiq'uis-va. Jac'a re man nupokonaj-ta re ruc'aslen chin vova' chach re ruch'ulef, re ruc'aslen can man xtiq'uis-ta.
34 Y tak yen xquimpa chic jun bey, vo xa jec'o je ca'e' ye'var chach jun ch'at, xaxe c'a jun re xtic'uax-a
✡ y re jun chic xtic'ue' can.
35 Y vo xa jec'o je ca'e' ixoki' re junan ye'qui'en,
✡ xaxe c'a jun re xtic'uax-a y re jun chic xtic'ue' can.
36 Y vo xa jec'o je ca'e' achi'a' re junan chuka' ye'samaj pak'os, xaxe c'a jun re xtic'uax-a y re jun chic xtic'ue' can.
37 Y tak re discípulos quic'axan chic-ka re xubij re Jesús, xquic'utuj cha: Ajaf, ¿anche' c'a xtibanataj-va re c'a ba' tabij-va-ka?
Y re Jesús xubij chique: Re castigo re xtuya' re Dios xte'ka anche' c'o-va re mac. Can xtibanataj ancha'l nibanataj quiq'uin re c'uch. Roma re chicop re' xaxe anche' c'o-va jun cuerpo quiminak, chire' ye'ka-va, xcha'
✡ chique.