44
JOSEPH NYULUKU BALKAJIN
Genesis 44.1—45.15
Josephamu cup.
44.1-17
1-9 Josephangka juma yalaman dingkaranda nyungundu workmanijinya, “Jananga dingkar-dingkaramu kurmun wubulku jakal-bunga mayibu, ngami-ngamiku money mumba janawunbu kurmunbu. Ngayku cup ngulkurr mumba kurmunbu Benjaminandamunbu.” Dingkarangka mayibu kurmun jakal-bungan, money, cup mumban. Warngku yindu Josephamu yaba-karra dungarinda, bayanbaku dungarinka baja. Josephangka workingmananda yalaman, “Yundu jananin juru-mana, jananda balka jana ngayku cup ngulkurr ngakin.” Dingkarangka jananin juru-manin, babajin, “Wanyangka majamu cup ngulkurr ngakin?” Jana yalaman, “Kari. Nganjin cup kari ngakin. Kaki yundu wanyandamunbu kurmunbu warrmba-bungal, yundu nyungun yarkinkaku kuni. Nganjin kanbal yunuwunbu majamu slavemal.”
10-17 Dingkarangka yalaman, “Kari. Yinyayangkaku cup ngakin, nyuluku slavemal. Yurra kanbal dungarika.” Nyulu cup nubin, yindu-yinduymbu kurmunbu nyajin, nyulu kurmunbu Benjaminandamunbu cup warrmba-bungan. Josephamu yaba-karra kungkurr-kadarin, yinyilmarin. Jana Josephanda nyunbarin baja, yinyiljiku, dukul badamarin nyungundu. Josephangka yalaman, “Ngayu yurranka binal bajaku. Yurra wanyurrinku cup ngakin?” Judahngka yalaman, “Nganjin binal kari, yundu nganjinanda wanjarrmal? Nganjin buyunman, yundu nganjinin slave-bungal.” Josephangka yalaman, “Kari. Yinyangkaku ngayku cup ngakin, nyuluku slavemal. Yurra kanbal yurrandamunbuku nganjanandaku dungarika baja.”
Judahngka Benjaminanka babajin.
44.18-34
18-34 Judahngka Josephanda balkan, “Maja, balu ngayu yununji balkawaka. Yundu maja bajaku, yala king. Ngaykunku kari kuli-kaday. Nganjin jakalbaku kadan, yundu nganjinanda babajin, ‘Yurranga nganjan wunay? Yabaju yindu wunay?’ Nganjin balkan, ‘Nganjinanga nganjan wulman bajaku, yabaju bayanbaku, nyulu balkajin nganjanandamunku wulmanandamun. Nganjinanga yabaju yindu wulan, bulanga ngamu nyubunku. Nganjinanga nganjan nyungunku wawu jirray bajaku.’ Yundu nganjinanda balkan yabaju wundinka, yundu nyajinka. Nganjin balkan yabajungku nganjan kari bawal, nganjan wulanji. Yundu yalaman, ‘Kaki yurra yabaju kari wundil, yurra nganya kari nyajil baja, mayi kari manil ngaykundumun.’ Nganjin nganjanandaku dungarin baja, yunu kuku balkan nyungundu. Juma nyulu yalaman baja, ‘Yurra dungarika baja, mayi maninka.’ Nganjin nyungundu balkan baja, ‘Nganjin kari dungari yabaju-kariku. Kaki yabaju nganjinanji kari, majangka nganjinin kari nyajil. Nganjin must yabaju wundi.’ Nganjanangka yalaman, ‘Ngaykuwunbu manyarramu Rachelamu kangkal-bulal jambul. Nyubun minyabu kulijingka nyungun yarkin-ban, ngayu nyungun kari nyajin baja. Kaki yurra Benjamin ngaykundumun wundil, nyulu nguba kari kaday baja. Ngayu wulayda, milka-bujarku.’ ” Judahngka yalaman baja Josephanda, “Kaki ngayu nganjanandaku dungay baja yabaju-kariku, nyulu wulaykuda, milka-bujarku. Ngayu nyungun promiseim-ban, yabaju wundinka baja. Kaki ngayu nyungun kari wundil baja, ngayu malaji. Yinyaynka yundu nganyaku slave-bunga, ngayu yabaju karrnga-dajinka. Nyungun nganjanandaku yunga. Ngayu kari nganjanandaku dungay baja yabaju-kari. Ngayu wawu kari nganjan nyajinka milka-bujarku wulanka.” Judahngka yalaku Josephanda balkan.