23
Sara mati, deng Abraham kubur sang dia
1-2 Sara mati waktu dia pung umur su 127 taon. Waktu dia pung mati tu, Abraham dong ada tenga di kampong Kiryat-Arba (andia Hebron), di tana Kanaꞌan. Abraham manangis makarereu deng mete dia pung bini yang su mati.
3 Ais Abraham pi katumu sang orang Het dong. Ju dia omong bilang, 4 “Beta ni cuma manumpang di bosong pung teng-tenga. Beta sonde ada pung tana ko kubur beta pung bini. Jadi kalo bosong mau, na, kasi beta béli ame bosong pung tana sapoꞌong, ko biar beta kubur sang dia di situ.”
5 Ju dong manyao bilang, 6 “Bagini, bapa! Bagini lama, botong su pandang sang bapa, sama ke orang tua satu yang botong hormat batúl. Jadi bapa pili sa, tana mana yang paling bae, yang cocok deng bapa pung mau. Botong tarima bae sa, sonde ada yang tolak.”
7 Tarús Abraham badiri, ais tondo ko kasi hormat sang tuan tana, orang Het dong. 8 Ais dia bilang, “Kalo bosong tarima beta pung omong tadi, na, beta minta tolong bosong ko omong deng bapatua Sohar pung ana laki-laki, Efron. 9 Minta, kalo bisa na, dia jual kasi beta dia pung goa, nama Makpela, yang ada di dia pung kabón pung pinggir. Dia minta harga barapa sa, beta bayar. Beta mau bayar putus dia pung harga di bosong samua pung muka, ko biar itu tana jadi beta pung hak milik. Beta mau bekin sang dia jadi botong pung tampa kubur.”
10 Itu waktu, Efron sandiri ada iko dudu deng orang Het dong. Jadi dia ju dengar Abraham pung omong tu. Ais dia badiri ko manyao sang Abraham di muka orang tua-tua dong samua bilang, 11 “Jang bagitu, bapa! Bagini sa. Beta kasi sa itu kabón deng dia pung goa Makpela sang bapa. Bapa kubur sa bapa pung bini di situ. Beta sarakan itu tana sang bapa di muka beta pung orang dong. Biar ko dong samua jadi saksi!”
12 Ais Abraham tondo lai di muka orang Het dong. 13 Ju dia omong deng Efron bilang, “Bagitu ju bae, ma bosong samua dengar sang beta dolo. Beta mau béli putus itu tana, ko biar beta kubur beta pung orang dong di situ.”
14-15 Ais ju Efron manyao bilang, “Itu tana pung harga cuma ampa ratus doi perak sa. Buat apa kotong dua batawar pi-datang deng doi sadiki ana tu? Bapa pi ko kubur bapa pung bini di situ suda.”
16 Abraham satuju deng itu tana pung harga, iko Efron pung omong. Jadi di muka samua orang Het yang jadi saksi di situ, dia itong doi perak ampa ratus biji, ais bayar kasi sang Efron.
17-19 Jadi deng bagitu Abraham dapa Efron pung tana, jadi dia pung milik. Andia itu tana yang ada di Makpela, deka deng Mamre (andia Hebron). Dia béli putus itu tana deng dia pung kabón, dia pung goa, deng dia pung pohon-pohon samua. Samua tua-tua orang Het jadi saksi bilang itu tana deng dia pung isi samua, Abraham pung hak milik.
Ais ju Abraham pi kubur sang Sara di dalam itu goa, di tana Kanaꞌan. 20 Deng bagitu, itu kabón deng dia pung goa yang dolu orang Het dong pung tana, sakarang su jadi Abraham pung tana milik, ko dia pake jadi kerkof.