Sapta 40
1 Orait na Bikpela i askim Jop olsem, 2 “Jop, yu bin tok pait long mi, God I Gat Olgeta Strong, na yu bin kotim mi. Orait nau mi givim taim long yu long bekim ol askim bilong mi. Yu inap bekim, o nogat?”
Jop i tok long God
(Sapta 40.3-5)
Jop i no inap bekim ol askim bilong God
3 Orait na Jop i bekim tok bilong Bikpela olsem, 4 “Bikpela, mi rabis na samting nating tasol. Olsem wanem na mi inap bekim tok bilong yu? Mi bai pasim maus tasol. 5 Mi bin mekim planti toktok tumas. Olsem na mi no ken toktok moa.”
God i tok moa long Jop
(Sapta 40.6—41.34)
God i tokim Jop long kisim ples bilong en
6 Orait Bikpela i stap long bikpela win na ren na i bekim tok bilong Jop olsem, 7 “Yu mas sanap olsem man tru. Na bai mi askim yu long olkain samting, na yu mas bekim ol askim bilong mi. 8 Yu Jop 27.2-6, 30.18-24, 31.6 bin tok strong olsem, ol pasin bilong yu i stret. Tasol bilong wanem yu bin kotim mi, na tok mi save mekim pasin i no stret? 9 Ating strong bilong yu i bikpela tru olsem strong bilong mi, a? Mi save singaut strong tru olsem klaut i pairap. Ating yu inap mekim olsem tu, a?
10 “Sapos yu inap, orait yu ken kisim ples bilong mi na putim olkain gutpela gutpela bilas na kisim biknem na strong na stap antap tru long olgeta manmeri. 11 Na taim yu lukim ol man bilong mekim hambakpasin i litimapim nem bilong ol yet, orait yu ken belhat moa yet long ol na daunim ol tru. 12 Yes, yu mas lukim olgeta bikhetman na daunim ol. Na yu ken krungutim tru ol man bilong mekim pasin nogut, long ples ol i stap long en. 13 Na yu mas karamapim ol dispela man long graun, bai ol arapela manmeri i no ken lukim ol moa. 14 Sapos yu mekim ol dispela samting, orait bai mi litimapim nem bilong yu na tok, long strong bilong yu yet yu bin daunim ol man bilong mekim pasin nogut na pinisim ol olgeta.”
God tasol inap bosim strongpela hipopotamus
15 Bikpela i tok moa olsem, “Jop, yu go lukim ol traipela animal ol i kolim hipopotamus. Mi yet mi bin wokim ol na mi bin wokim yu tu. Ol hipopotamus i save kaikai gras olsem ol bulmakau. 16 Bodi bilong ol i bikpela na ol i gat bikpela strong. Na bel na baksait bilong ol tu i strong moa yet. 17 Tel bilong ol i save sanap strong olsem ol diwai sida, na hanlek bilong ol i gat bikpela strong. 18 Ol bun bilong ol hipopotamus i strong tumas olsem paip ol i bin wokim long strongpela bras. Na hanlek bilong ol i strong tru olsem ol bikpela ba ain. 19 Ol hipopotamus i namba wan tru bilong ol lain animal mi God, mi bin wokim. Yes, mi bin wokim ol na mi wanpela tasol inap long daunim strong bilong ol.* Tok Hibru i no klia tumas long dispela hap.
20 “Dispela gras ol hipopotamus i save kaikai, i save kamap nabaut long ol liklik maunten long ol ples ol wel abus i save ran i go nabaut long en. 21 Ol hipopotamus i save slip aninit long ol liklik diwai i gat nil, na i save hait insait long ol tiktik bilong tais. 22 Na ol i save hait na malolo aninit long ol han bilong ol diwai i kamap arere long ol wara. 23 Taim tait i kamap na wara i ran strong, ol i no save pret. Maski tait i kam antap inap long maus bilong ol, ol i stap bel isi tasol. 24 Taim ol i was i stap, husat inap holimpas ol? Na husat inap wokim trap bilong hukim nus bilong ol na kalabusim ol?”