Sapta 45
Moses
1 Bikpela Kis 6.28—11.10, 20.1-21 i kirapim wanpela stretpela man long lain bilong Jekop, na olgeta manmeri i laikim em tru. Em i pren bilong God na bilong ol manmeri wantaim, na nem bilong em Moses. Na yumi amamas long tingim em. 2 Bikpela i givim biknem long em i wankain olsem nem bilong ol ensel, na i mekim em i strong moa na ol birua i pret long em. 3 Long maus bilong Moses, Bikpela i bin wokim planti mirakel, na long dispela pasin em i givim pawa long em long ai bilong ol king. Bikpela i makim em bilong i stap lida bilong ol manmeri, na em i strongim Moses bai em inap long lukim pes bilong em. 4 Moses i save harim tok na i save daunim em yet, olsem na em i kamap stretpela man, na Bikpela i makim em bilong i stap namba wan namel long ol manmeri. 5 Bikpela i bin toktok wantaim em, na i bringim em i go insait long klaut i tudak. Na Bikpela i soim pes bilong em long Moses na i putim ol lo long han bilong em. Ol dispela lo i save givim laip na gutpela tingting. Long wanem, Bikpela i laik skulim ol lain bilong Jekop long kontrak bilong em. Em i laik skulim ol Israel long ol lo bilong em.
Aron
6 Long Kis 4.14 lain bilong Livai Bikpela i makim narapela wokman tu bilong em. Em i Aron, brata bilong Moses. 7 Bikpela Kis 28.1-43 i mekim wanpela kontrak wantaim em, olsem na em i mekim Aron i kamap pris bilong ol manmeri. Na Bikpela i bilasim em long naispela laplap, na i givim em longpela klos i dia tumas. 8 Bikpela i karamapim em long smatpela bilas, na em i givim ol mak bilong wok pris long em, em wanpela naispela trausis na wanpela longpela klos bilong putim aninit na wanpela siot. 9 Bilas bilong dispela longpela klos i luk olsem ol pikinini bilong diwai pomigranet, na tu i gat planti belo gol i hangamap i stap long en. Ol dispela belo i save krai long taim em i wokabaut, na nois bilong ol i save pairap long haus lotu bai Bikpela i ken tingim ol manmeri bilong em. 10 Ol man i gat save long wokim ol klos, ol i bilasim dispela klos bilong pris long gol na long blupela na retpela tret. Na ol arapela man i gat save, ol i wokim paus bilong putim tupela ston tambu bilong kisim save long laik bilong God. Na ol i samapim dispela paus long tret i retpela tru. 11 Ol man i gat save long wokim ol samting long gol, ol i bilasim paus long ol ston i dia tumas. Ol i bin katim ol dispela ston na putim ol mak long ol na ol i bilasim ol. Na ol i raitim nem bilong ol 12-pela lain bilong Israel antap long ol. 12 Na narapela man i gat save, em i wokim bikpela ring gol bilong pasim laplap i stap long het bilong Aron. Na long dispela ring em i raitim tok olsem, “Tambu.” Dispela bilas em i nambawan tru na i gat kain kain mak na i naispela tumas long lukim. 13 Taim Aron i no i stap yet i no gat kain bilas olsem i stap. Nogat. Na i tambu tru long ol arapela man i ken putim. Inap oltaim, ol pikinini man bilong Aron na ol lain tumbuna bilong em, ol tasol inap putim dispela bilas. 14 Olgeta de Aron i mas bringim ofa bilong paia i kukim olgeta, na em i mas mekim olsem tasol long moning na long apinun, i go inap oltaim.
15 Moses Wkp 8.1-36 i welim Aron bilong mekim em i kamap pris. Em i mekim kontrak bilong oltaim wantaim Aron na ol lain tumbuna bilong em. Dispela kontrak i stap oltaim olsem heven i stap oltaim. Aron i mas i go pas bilong lotuim Bikpela na bilong mekim wok pris na bilong blesim ol manmeri long nem bilong Bikpela. 16 Moses i makim em namel long olgeta arapela man, bai em wanpela i ken bringim ol ofa wantaim smok i gat gutpela smel i go long Bikpela. Olsem na bai Bikpela i no ken tingim moa ol sin bilong ol manmeri bilong em. 17 Na Moses i tokim Aron bai em i gat pawa bilong harim na lukautim ol kot, na long skulim ol lain bilong Jekop long tok bilong Bikpela, na long tok klia long ol Israel long ol lo.
18 Ol Nam 16.1-35 arapela man, em Datan na Abiram na ol lain bilong ol, na Kora tu wantaim ol lain bilong em, ol i bin kros na belhat long Aron. Long ples drai, ol i mangalim wok bilong em. Olsem na ol i wok wantaim bilong daunim Aron. 19 Bikpela i lukim ol, na em i no laikim pasin bilong ol. Nogat tru. Em i belhat nogut long ol na i pinisim ol. Em i wokim ol mirakel na bikpela paia i kilim ol i dai. 20 Bikpela i mekim nem bilong Aron i go bikpela moa yet, na em i putim lo olsem, “Ol manmeri i mas givim namba wan kaikai bilong gaden long lain bilong Aron, na oltaim ol i mas bringim planti bret i kam long ol.” 21 Bikpela i bin mekim dispela lo bilong helpim Aron wantaim ol lain pikinini bilong em, bai ol i ken kisim kaikai long ol ofa ol manmeri i bin bringim i kam long Bikpela. 22 Tasol Nam 18.20, Lo 12.12 lain bilong Aron i no bin kisim wanpela hap graun olsem ol arapela lain, na ol i no papa bilong wanpela hap graun. Nogat. Bikpela yet em i papa bilong ol. Em i lukautim ol, long wanem, em yet i olsem as ples bilong ol.
Finias
23 Finias, Nam 25.7-13 em pikinini bilong Eleasar, em i namba 3 man long kisim biknem. Em i save bihainim gutpela pasin tru, long wanem, em i wari tumas long harim tok bilong Bikpela. Na taim ol manmeri i givim baksait long Bikpela, Finias i sanap strong. Olsem na Bikpela i marimari gen long ol Israel. 24 Olsem na Bikpela i mekim kontrak wantaim Finias, pren tru bilong em, bai em i lukautim ol samting bilong lotu na go pas long ol manmeri. Na Bikpela i givim wok bilong hetpris long em na long ol lain pikinini bilong em inap oltaim. 25 Bikpela i bin mekim kontrak wantaim Devit, em pikinini bilong Jesi bilong lain bilong Juda, bai wok king i go long ol lain pikinini bilong Devit tasol. Olsem tu, wok pris bilong Aron bai i go long ol lain tumbuna pikinini bilong Aron tasol.
26 Mi prea bai Bikpela i ken givim gutpela tingting long yupela, bai yupela inap long stiaim stret ol manmeri bilong em. Olsem na bai gutpela sindaun bilong yupela i no ken pinis na biknem bilong yupela i ken i stap oltaim oltaim.