13
Bbʉ ya xti ncja car mbaxcjua ca mí tsjifi ʉr Pascua, bi ba̱h car Jesús, ya xquí zʉh car pá pa di bøngua jar jöy, cja̱ pé drí ma pʉ jabʉ bí bbʉh cár Tzi Ta. Desde bbʉ mí mʉdi mí nzoh quí amigo cʉ mí tɛni, mí ma̱di hasta gue bbʉ mí du̱.
Car Jesús már tzi car cena, már tzihui quí möxte, cja̱ már bbʉh pʉ hne̱je̱ car Judas Iscariote, cár ttʉ car Simón. Guegue car Judas ya xquí mbe̱ni di dö car Jesús pa di bböhti. Ca Jin Gui Tzö xquí un car mfe̱ni‑ca̱. Nu car Jesús mí pa̱di xcuí hñe̱ guegue pʉ jabʉ bí bbʉh ca Ocja̱, cja̱ ya pé xti ma drí goh pʉ. Guejtjo mí pa̱di, cár Tzi Ta pʉ ji̱tzi xquí un cár cargo cja̱ xquí uni ʉr tsjɛjqui di dyøti ca te mí ne. Bbʉ már tzijʉ car cena, bi bböh car Jesús, bi møh car da̱jtu̱ mí pöti, cja̱ bi ga̱h hnar toalla, bi du̱hti pʉ jár ngʉti. Diguebbʉ ya, bi xiti deje hnar bandeja, bi mʉdi bi xʉjquibi quí hua quí möxte. Hna‑hnaa gá xʉjquibi cja̱ pé bi du̱jquibi co ni car toalla xquí du̱hti jár ngʉti.
Bbʉ mí zøh pʉ jabʉ már ju̱ car Simón Pedro, ya xi mír ma di xʉjquibi quí hua, nu car Pedro bi ccax car Jesús, bi xifi:
―Nuquɛ, Tzi Ta, ¿cja bí jogui guehquiguɛ gui xʉguigui yʉm hua? Jiɛj ya.―
Car Jesús bi da̱jti bbʉ́:
―Nuya, jin guí ntiende te rá nguehca̱ dár xʉjqui yir huajʉ. Hasta bbʉ ya xtrú ncja ca xta ncja, nubbʉ, cja xquí ntiendejʉ, bbʉ.―
Nubbʉ, pé bi ma̱n car Pedro:
―Jin gu jɛqui gui xʉguigö yʉm hua.―
Cja̱ diguebbʉ ya bi da̱h car Jesús, bi xifi:
―Bbʉ jin gu xʉquiqui yir hua, ya jin gui tzö gui tɛngui bbʉ.―
Car Simón Pedro, bbʉ mí dyøh cʉ palabra‑cʉ́, nubbʉ́, bi pöta nttzɛdi quí mfe̱ni, bbʉ, bi ma̱:
―Jin gui jøntsjɛ yʉm hua gui xʉguigui. Guejtjo gui xʉguigui tzʉ yʉm dyɛ cja̱ co nʉm ña̱ hne̱je̱.―
10 Diguebbʉ ya, bi ma̱n car Jesús:
―Car cja̱hni ca xí nxaja, jin gui nesta jabʉ pé da tsjʉjquibi, jøntsjɛ quí hua. Nuquɛjʉ, guí bbʉpjʉ limpio, masque jin gui göhtjoquiguɛjʉ.―
11 Bi ma̱n car Jesús, jí̱ mí göhtjo mí bbʉpjʉ limpio mbo í mʉyjʉ, porque guegue mí pa̱di toca̱ di dö.
12 Cja̱ bbʉ mí guadi mí xʉjquibi quí hua göhtjo quí möxte, car Jesús pé bi möti car da̱jtu̱ xquí møgue. Cja̱ diguebbʉ, pé bi guati pʉ jar mexa, bi mi̱bi quí möxte, cja̱ bi xijmʉ:
―Nuquɛjʉ, ¿cja guí ntiendejʉ te rá nguehca̱ xtú cjahquijʉ ncjanʉ? 13 Guí xijquijʉ ir maestroguijʉ hne̱ ir tzi Jmu̱guijʉ. Cierto ca guí ma̱jmʉ, hne̱je̱. 14 Macja̱ ir Jmu̱guijʉ hne̱ ir maestroguijʉ, nugö xtú xʉjqui yir huajʉ. Guehquitjoguɛjʉ, rí ntzöhui cada hnaaquiguɛjʉ gui xʉjquibi quí hua quir hñohuijʉ, gui dyøhtibijʉ ca te da nesta. 15 Xtú ddahquijʉ hnar ejemplo pa gui tɛnijʉ. Xtú ncjagö ncja hnar mɛfitjo. Gui dyøtitsjɛjʉ ncja ngu̱ xtú øjtiquijʉ. 16 Cja̱ gui dyødejʉ na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ: ca tengu̱ da tti̱zquijʉ jin da tjoh ca tengu̱ xí tti̱zquigö. Ca tengu̱ da tti̱htzibi yʉ jmandadero jin da tjoh ca tengu̱ xí tti̱htzibi ná̱r jmu̱‑yʉ. 17 Bbʉ ya xquí ntiendejʉ yʉ palabra xtú xihquijʉ, gui dyøtijʉ ncjapʉ, pa gui ndo mpöjmʉ bbʉ.
18 Jin gui göhtjoquiguɛjʉ, dí xihquijʉ gui dyøtijʉ ncjapʉ, sino jøña̱ yʉ ddaa yʉ xtú juajni pa da hñemegui. Dí pa̱di to cʉ xtú juajni. Nde̱jma̱ i bbʉquiguɛjʉ ca hnaa ca jin gui e̱me̱gui. Como i nesta da ncumpli na̱r palabra na̱ i ju̱x pʉ jar Escritura: “Ca hnam amigo ca ndí jeguebbe cam tju̱jme̱, xí cja ʉm contra.” 19 Nuya dí xihquijʉ te da ncjaguigö, ante que da ncja, pa bbʉ xta ncja, jin gui yomfe̱nijʉ, pe gui hñemejʉ, cierto guejquigö dúr cja̱hni xpá mɛnquigö ca Ocja̱. 20 Cierto na̱r palabra na̱ dí xihquijʉ, ca to da nú̱ rá zö cam jmandadero ca xcuá pɛjnigö, ncjahmʉ guejquigö hne̱je̱ da nú̱gui rá zö. Hne̱quigö, bbʉ da nú̱gui rá zö hnar cja̱hni, i pøni ncjahmʉ gue cam Tzi Ta ca xpá mɛnquigö xtúr recibi hne̱je̱.―
Jesús anuncia que Judas lo traicionará
21 Car Jesús, bbʉ mí guadi mí ma̱n ya palabra‑ya, bi ndo ntzøte, cja̱ bi ndo ungui ʉr dumʉy. Nubbʉ, pé bi nzoh quí möxte, bi xijmʉ claro ter bɛh ca̱ di ncja:
―Cierto na̱ dí xihquijʉ, i bbʉhquiguɛjʉ ca hnaa ca da döguigö pa da bböjtigui.―
22 Nu quí möxte ya, bi mʉdi bi ncca̱htitsjɛjʉ, cja̱ mí hñöntsjɛjʉ, ¿toca̱ di dyøhtibi‑ca̱? 23 Már ju̱jʉ pʉ jar mexa car Jesús cja̱ co quí möxte, cja̱ ya ca hnaa ca más mí ne, már nzøtihui car Jesús. 24 Nubbʉ, car Simón Pedro bi nzoh ca hnaa, bi xifi di dyöni tzʉ car Jesús toca̱ di dö. 25 Diguebbʉ ya, car möxte‑ca̱ bi ntja̱htzi gá nguati car Jesús, bi dyöni:
―Nuquiguɛ, Tzi Tada Jesús, ¿toca̱ da döqui ya?―
26 Car Jesús ya bi da̱jti guegue, bi hñi̱mbi:
―Gu tjʉhmi hna pedazo ʉr tju̱jme̱ hua jar moji. Car cja̱hni ca gu uni, guehca̱ da dögui‑ca̱.―
Bbʉ mí ma̱ ncjapʉ, bi moh hna pedazo ʉr tju̱jme̱ cja̱ bi un car Judas Iscariote, cár ttʉ car Simón. 27 Bbʉ mí jña̱ car pedazo ʉr tju̱jme̱ car Judas, exque bi dyɛmbi ʉ́r mʉy di dyøti ca mí xih ca Jin Gui Jo. Diguebbʉ ya car Jesús bi xifi:
―Dyøti nttzɛdi ca guí ne gui dyøte.―
28 Nu cʉ pe dda quí amigo car Jesús cʉ már tzijʉ jar mexa, jin to gá mba̱di te mí ne di ma̱n cʉ palabra cʉ xquí tsjih car Judas. 29 Mí i̱na̱jʉ, car Jesús már nzoh car Judas, como nucá̱ mí tu̱ car ddøza̱ ca mí cʉ car domi. Mí mbe̱nijʉ, má̱s már xih car Judas di ma du töy tema cosa mí nestajʉ pa car mbaxcjua, o di uni algo ʉr domi cʉ tzi probe. 30 Nu car Judas, bbʉ ya xquí jña̱ car pedazo ʉr tju̱jme̱, nubbʉ, bi bøm pʉ jabʉ már tzijʉ. Cja̱ ya xi mí nxu̱y.
El nuevo mandamiento
31 Bbʉ ya xquí bøn car Judas, bi ma̱n car Jesús:
―Nuya xta fa̱di ja ncja ga hñi̱zquigö cam Tzi Ta, nugö dúr cja̱hni xpá mɛnqui hua jar jöy. Por rá nguejquigö xta fa̱di hne̱je̱ te tza rá nzɛh ca Ocja̱. 32 Cja̱ bbʉ xta ncja nʉ dí xihquijʉ, nubbʉ́, cam Tzi Ta pé xta hñi̱zquigö pʉ jabʉ bí bbʉ guegue, cja̱ más da ndo tti̱zquigö, bbʉ́, nugö ʉ́r Ttʉgui ca Ocja̱. Cja̱ ncjatica̱ da ncja yʉ xtú xihquijʉ. 33 Nuquɛjʉ, ʉm tzi ba̱jtziquijʉ, ya xqui tchʉtjo ʉr tiempo gu hmʉpjʉ. Xquí jionguijʉ, pe jin gui töjquijʉ, como jin gui tzö gui möjmʉ pʉ jabʉ dár magö. Dí xihquijʉ mismo na̱r palabra na̱ dú xih quí jefe cʉ judio má̱hmɛto. Nuya, dí xihquijʉ hne̱je̱. 34 Dí tzohquijʉ hnar ddadyo jmandado. Gui ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ, como ngu̱ xtá ma̱hquigöjʉ. 35 Bbʉ gui ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ, nubbʉ da fa̱di, cierto, ʉm cja̱hniquiguɛjʉ.―
Jesús anuncia que Pedro le negará
36 Diguebbʉ ya car Simón Pedro bi dyön car Jesús:
―Nuquɛ, Tzi Ta Jesús, ¿jabʉ guír ma ya bbʉ?―
Cja̱ bi da̱jti car Jesús:
―Nugö, pʉ jabʉ dár ma, jin gui tzö gui möjmʉ ya. Xta zøh car pa xquí möjmʉ pʉ, pe jin gui guejya.―
37 Diguebbʉ ya, pé bi dyön car Pedro, bi hñi̱na̱:
―Nuquɛ, Tzi Jmu̱ Jesús, ¿dyoca̱ jin da jogui gu tɛnqui ya? Dí bbʉy dispuesto gu tɛnqui, masque xin gu tu̱ por rá nguehquiguɛ.―
38 Ma ya pé bi da̱h car Jesús:
―¿Cja cierto, guí bbʉy dispuesto gui tu̱ por rá nguejquigö? Dyøjma̱ja̱ na̱ dí xihqui ya, ante que da mah car ndøxca rá nxu̱nya, gui ma gui cøngui jñu̱ vez, gui ma̱, jin guí meyagui.―
Jesús, el camino al Padre Celestial