20
Jesus cawamungan
(Mateo 28.1-10; Marcos 16.1-8; Lucas 24.1-12)
1 Dominguman warämogga Maria Magdalena tsaca tsacallanam aywargan Jesus pamparaycanganman. Chärirnam tarisquirgan sepultüra tsaparag rumi wititsishga caycagta. 2 Tsaynöta ricaycurnam cörrillapa cutir Pedrutawan tsay cuyay cag discïpulunta* Tsay Pedruwan cuyay cag discïpuloga cargan cay libruta gellgag cag Juanmi. willargan: “¡Sepultürapitaga Jesuspa ayanta apacuyashgam! Manam musyaytsu maypa apacuyanganpis” nir.
3 Tsaynö niptinnam Pedro y jucag discïpulu cörrillapa aywacuyargan Jesus pamparangan cagman. 4 Jucnin cagga Pedrupita mas cörrirmi puntata chasquirgan. 5 Tsaynam puncullapita gawaycurnin ricargan säbanasta Jesus wancurangantanölla. Manam rurimanga yaycurgantsu. 6 Simon Pedrunam gepanta chasquir ruri sepultürayag yaycusquirgan. Paypis taririrgan säbanasllatam tsaychö caycagta. 7 Jesuspa uman watarag ratashtapis juc läduchömi doblashga churaraycagta tarirgan.
8 Tsaypitarämi puntata chag cag cuyay discïpulunpis ruriman yaycusquir criyirirgan Jesus cawamunganta. 9 Tsaynö caycaptinpis manam tantiyayarganrätsu Diospa palabranchö cawamunanpä cag gellgarangantaga.
10 Tsaypitanam ishcan discïpuluncuna cuticuyargan patsacur goriräyangan wayiman.
Maria Magdalenata Jesus yuripangan
(Marcos 16.9-11)
11-12 Maria Magdalenaga sepultüraman cutiycurmi wagar quëdacurgan. Tsaynö wagaycanganta mas ruriman gawaycurmi ricasquirgan ishcay angelcuna yurag röpashga caycagta. Jucag angelmi jamaraycargan Jesuspa uman cangan cagchö y jucagnam chaquin cangan cagchö. 13 Tsay angelcunanam Mariata tapuyargan: “¿Imanirtä waganqui?” nir.
Tsaynö niyaptinnam Maria nirgan: “Jesuspa ayantam apacuyashga, taytay. Manam musyätsu maypa apacuyangantapis” nir.
14 Tsaynö nisquirnam gepapa ticranganchö ricasquirgan Jesus tsaychö shaycagta. Itsanga manam tantiyargantsu pay cangantaga. 15 Tsaymi Jesus tapurgan: “Warmi, ¿imanirtä waganqui? ¿Pitatä ashiycanqui?” nir.
Tsaychö huerta täpag runa canganta yarparmi Maria nirgan: “Señor, ayalläcunata mayman apashga carpis willaycamay noga goricamunäpä” nir.
16 Tsaynam Jesus “¡Maria!” niycurgan.
Niycuptinnam Jesus canganta tantiyacusquir “¡Taytallä Jesus!” nirgan.† Hebreu parlaychöga “rabuni” nirganmi Jesusta ricärir. Rabuni ninanga “taytallä” ninanmi.
17 Aywacunanpä canganta yarparmi maquipita Jesusta tsarirgan. Tsaynam Jesus nirgan: “Ama tsarimaytsu. Manarämi papänï cagman aywacürätsu. Antis jinallachö aywar discïpulücunata‡ Griegu idiömachöga “Waugïcunata aywar willayay” nirmi gellgaraycan. Discïpuluncunapämi Jesusga waugïcuna nirgan. willay: ‘Caynömi nimashga nir: “Papänï cagman aywacushänam. Payga gamcunapapis papäniquicunam y Diosniquicunam” ’ nirnin”.
18 Tsaynö niptinnam Maria Magdalena juclla discïpuluncunaman aywar nirgan: “¡Nogaga Jesuswanmi tincusquirgö!” Tsaynö nisquirnam willargan Jesus ningancunata.
Discïpuluncunata Jesus yuripangan
(Mateo 28.16-20; Marcos 16.14-18; Lucas 24.36-49)
19 Jesus cawarimungan domingu tsacaynam discïpuluncuna wayi rurinchö goricashga caycäyargan. Israel autoridänincunata mantsacurninmi puncuta cösa trancapacuyargan. Tsaymannam wap Jesus chöpincunaman resultasquir nirgan: “¡Gamcunachö alli cawacuy caycullätsun!” nir. 20 Tsaynö nisquirninnam ricatsicurgan maquinta y llapsha pachanchö tucsiyanganta. Señor Jesus rasunpa cawarimungantam ricaycurnin discïpuluncuna pasaypa cushicuyargan.
21 Tsaypitanam Jesus yapay nirgan: “¡Gamcunachö alli cawacuy caycullätsun! Papänï nogata cachamangannöllam gamcunatapis canan noga cachä pay munanganta rurar willacuyninta willacuyänayquipä”.
22 Tsaynö nisquirninnam discïpuluncunata pücapascärir nirgan: “Espiritu Santuta chasquiyay. 23 Espiritu Santupa munayninwan carnam niyanqui nogaman criyicamog cagcuna jutsancunapita perdonashga cayanganta y mana criyicamogcuna mana perdonashga cayanganta”.
Discïpulun Tomaspis Jesusta ricaycurrä cawamunganta criyingan
24 Discïpuluncunata Jesus yuripangan öraga “Millïshu” niyangan Tomas manam tsaychötsu cargan. 25 Tsaypita Tomaswan discïpuluncuna tincusquirnam willayargan: “Señornintsic Jesustam ricayargö” nir.
Tsaynam Tomas nirgan: “Maquinta clävu uchcunganta mana ricarga, tsayman dëdüta mana jatirga, y llapsha pachan tucsishgata mana yatarga, manam criyïtsu rasunpa cawarimunganta” nir.
26 Tsaypita juc semänatanam discïpuluncuna yapay tsay wayichö goricashga caycäyargan. Y Tomaspis tsaychönam caycargan. Puncuta trancacurcur caycäyaptinmi wap chöpincunaman Jesus yapay yurisquir nirgan: “¡Gamcunachö alli cawacuy caycullätsun!”
27 Nircurnam Tomasta nirgan: “Tomas, maquïta ricay y clävu uchcunganman dëduyquita jatiy. Cay llapsha pachäta tucsiyämangantapis yatay. ¿Imanirtä cawamungäta criyinquitsu? Cananpita nogaman criyicamuy”.
28 Tsaynö niptinnam cushicurnin Tomas nirgan: “¡Gamga Diosllämi canqui, taytallay!”
29 Jesusnam nirgan: “Tomas, canan ricaycamarräcu criyinqui cawamungäta. Mana ricaycämar nogaman criyicamogcuna cushicuyätsun” nir.
Imapä cay libruta gellganganta Juan willacungan
30 Atsca milagrucunatam Jesus rurargan discïpuluncunapa ñöpanchö. Tsaycunaga manam llapantsu cay libruchö gellgaraycan. 31 Caycunatam itsanga noga gellgargö Jesus salvamagnintsic canganta y Tayta Diospa tsurin canganta criyiyänayquipä. Payman yäracurninga imayyagpis Tayta Dioswanmi cawayanqui.