10
Te na služinen le modlenge
Kamav, phralale, hoj te džanen, hoj savore amare dada sas tel e chmara a savore pregele prekal o moros. Savore sas bolde andro Mojžiš, sar sas bolde andre chmara the andro moros. Savore chanas oda jekh duchovno chaben a savore pijenas oda jekh duchovno pijiben, bo pijenas andral e duchovno skala, so džalas pal lende – a odi skala sas o Kristus. Ale buter džene lendar na sas pre dzeka le Devleske a mule pre pušťa.
Kada savoro pes ačhiľa prekal amende, vaš oda, hoj te na kamas o nalačhipen, avke sar on. Aňi ma aven modlara, sar varesave lendar sas. Avke sar hin pisimen: „O manuša peske bešle, hoj te chan a te pijen; paľis ušťile a khelenas džungales the bi e ladž jekh avreha.Aňi te na keras o lubipen, sar varesave lendar kerenas a tel jekh džives lendar mule avri 23 000 manuša. Aňi te na pokušinas le Kristus, avke sar varesave lendar pokušinenas a murdarde len o sapa. 10 Aňi ma dudrinen, bo varesave džene lendar dudrinenas a murdarďa len o meribnaskro aňjelos.
11 Kada savoro pes ačhiľa lenge a hin pisimen vaš oda, hoj amen pre oda te dikhas a te sikľuvas olestar – amen, save dživas andro posledna časi. 12 A avke oda, ko peske gondoľinel, hoj ačhel, mi del pozoris, hoj te na perel. 13 O pokušeňja, so pre tumende avle, hine ča ajse, so šaj zľidžal o manuš. Ale o Del hino verno. Ov na domukela, hoj te aven skušimen buter, sar birinen, ale andre skuška tumen dela the drom sar te avel andral avri, hoj oda te birinen te zľidžal.
14 Vašoda, mire lačhe phralale, denašen het andral e modloslužba. 15 Vakerav ke tumende sar ko goďaver manuša, hoj tumen te zagondoľinen upral oda, so phenav. 16 Či nane amen kotor andro rat le Kristoskro, sar pijas andral e kuči, vaš savi paľikeras? A či nane amen kotor andro ťelos le Kristoskro, sar chas o maro, so phageras? 17 Bo hin ča jekh maro a amen but džene sam jekh ťelos vašoda, hoj savore chas ole jekhe marestar.
18 Dikhen pro Izrael: Či nane olen, ko chan o chaben le oltaristar, spoločenstvo le oltariha? 19 So oleha kamav te phenel? Či oda mas, so hin obetimen le modlenge, hin vareso? Abo hoj e modla hin vareso? 20 Na! Ale so on obetinen, obetinen le demonenge a na le Devleske. A me na kamav, hoj tumen te avel vareso jekhetane le demonenca. 21 Našťi pijen andral e kuči le Rajeskri the andral e kuči le demonengri. Našťi chan pal o skamind le Rajeskro the pal o skamind le demonengro. 22 Abo či kamas te choľarel le Rajes? Abo sam zoraleder sar Ov?
Te keren savoro pre slava le Devleskri
23 „Savoro šaj kerav“ – ale na savoro hin pro lačho. „Savoro šaj kerav“ – ale na savoro hin pre chasna. 24 Ňiko te na dikhel pre peskro lačho, ale sako mi rodel oda, so hin lačho prekal o aver.
25 Savoro, so pes bikenel pro pľacos, chan a ma phučen ňič angle tumaro svedomje. 26 Bo hin pisimen: „Le Rajeskri hiňi e phuv the savoro, so upre hin.
27 Te tumen vičinela te chal varesavo manuš, savo na pačal, a tumen kamena te džal, chan ode savoro, so tumen dena, a ma phučen ňič angle tumaro svedomje. 28 Ale te tumenge vareko phenďahas: „Kada sas obetimen le modlenge!“ Ma chan anglo svedomje the angle oda manuš, savo tumenge oda phenďa. 29 Me na vakerav pal tumaro svedomje, ale pal o svedomje avre dženeskro. Vareko šaj phučel: „Soske te avel miri sloboda sudzimen prekal o aver dženeskro svedomje? 30 Bo te me paľikerav le Devleske vaš o chaben, soske pre mande aver dženo te vakerel vaš oda chaben, vaš savo me paľikerďom?“
31 Savoro, so keren, či chan abo pijen, keren pre slava le Devleskri. 32 Vašoda, ľikeren tumen avke, hoj te na anen o pohoršeňje aňi le Židenge, aňi le Grekenge, aňi le Devleskra khangerake, 33 avke sar the me kerav savoro pre oda, hoj te avav pre dzeka savorenge andre savoreste. Me na rodav oda, so hin mange pro lačho, ale so hin pro lačho but dženenge, hoj te aven zachraňimen.