9
Sar te ľikerel e Patraďi
O RAJ phenďa le Mojžišoske pre pušťa Sinaj andro ešebno čhon andro dujto berš, paloda, sar o Izraeliti gele avri andral o Egipt: „O Izraeliti mi oslavinen e Patraďi andro časos, so diňom pre oda. Oslavinen la dešuštarto (14.) džives andre oda čhon rači, sar zadžal o kham, pal savore zakoni a prikazaňja.“
Avke o Mojžiš phenďa le Izraelitenge, hoj te oslavinen e Patraďi. On pre pušťa Sinaj dešuštarto džives andro ešebno čhon rači chudle te oslavinel e Patraďi. Kerde savoro avke, sar o RAJ prikazinďa le Mojžišoske.
Ale sas ode varesave murša, save pes meľarde, bo pes chudle le mule manušendar, a našťi oslavinenas e Patraďi. Vašoda oda džives avle ko Mojžiš the ko Aron a phende lenge: „Meľarďam pes bo chudňam pes le mulendar, ale soske akana našťi oslavinas e Patraďi a našťi anas o obetno daros le RAJESKE jekhetane le avre Izraelitenca?“
O Mojžiš lenge odphenďa: „Užaren kade, me džav andro Svetostankos te phučel le RAJESTAR, so ov phenela.“
O RAJ leske odphenďa: 10 „Phen le Izraelitenge: ‚Te pes vareko tumendar abo tumare potomkendar meľarena oleha, hoj pes chudena le mule manušestar, abo ena dur pro drom, the avke mi oslavinen e Patraďi pre pačiv le RAJESKE. 11 Oslavinena la andro dujto čhon rači pro dešuštarto (14.) džives. Le bakrores chana le marenca bi o kvasos the le kirke bilinenca. 12 Ňič olestar ma muken dži tosara a ma phagen leske aňi jekh kokalos. Doľikeren savore kala prikazaňja, sar oslavinena e Patraďi. 13 Ale te vareko hino žužo a nane dur pro drom, no the avke na oslavinel e Patraďi, ela avritradlo mire manušendar, bo na anďa o daros le RAJESKE andro časos, sar sas phendo. Kajso manuš ela potrestimen vaš peskro binos.
14 O cudzincos, savo dživel maškar tumende, šaj oslavinel e Patraďi pre pačiv le RAJESKE, ale mušinel la te oslavinel pal o zakoni the prikazaňja, so sas avridine pal e Patraďi. Kala jednaka zakoni the prikazaňja hin prekal o Izraeliti the prekal o cudzinci.‘ “
Pal e chmara upral o Svetostankos
15 Andre oda džives, sar sas o Svetostankos ačhado, zaučharďa les e chmara a račatar dži tosara švicinelas sar jag upral o Svetostankos. 16 Sas oda furt avke: E chmara sas upral o Svetostankos dživese a rači švicinelas sar jag. 17 Akor, sar pes e chmara upral o Svetostankos hazdelas upre, o Izraeliti pes mukenas pro drom a pale rozthovenas o taboris ode, kaj e chmara zaačhelas. 18 Sar o RAJ prikazinelas, o Izraeliti pes mukenas pro drom, a kaj phenelas, hoj te zaačhen, ode taborinenas a ačhenas ode, medik e chmara sas upral o Svetostankos. 19 Te e chmara ačhelas buter časos upral o Svetostankos, o Izraeliti šunenas le RAJESKRO prikazaňje a na mukenas pes pro drom. 20 Varekana sas e chmara upral o Svetostankos ča vajkeci dživesa. Sar o RAJ prikazinelas, o Izraeliti pes mukenas pro drom, a kaj phenelas, hoj te zaačhen, ačhenas a rozthovenas ode o taboris. 21 A varekana e chmara upral sas ča račatar dži tosara, a te tosara pes hazdelas upre, mukenas pes pro drom. Či oda sas dživese abo rači, te e chmara pes hazdelas upre, mukenas pes pro drom. 22 Te e chmara ačhelas upral o Svetostankos duj džives abo čhon, vaj buter časos, o Izraeliti ačhenas ode andro taboris, medik e chmara sas upral o Svetostankos. Ale sar pes hazdelas upre, mukenas pes pro drom. 23 Sar o RAJ prikazinelas, o Izraeliti pes mukenas pro drom, a kaj phenelas, hoj te zaačhen, ačhenas a rozthovenas ode o taboris. Kerenas pal le RAJESKRE prikazaňja, so lenge phenelas prekal o Mojžiš.